VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
지식놀이터 :: 【 워니의 지식창고
워니의 비즈니스 영어 단어     【워니의 지식창고】 2024.02.06. 09:38 (2019.01.04. 01:20)

(61) be furloughed (일시적으로 해고를 당하다)

 
be furloughed 는 수동태로 임시해고를 당하다라는 뜻입니다.
목   차
[숨기기]
미국 셧다운 사태
 
미국 연방정부가 12월 22일부터 시작된 셧다운 (US Shutdown)에 들어간지 12일이 넘었습니다. 주된 이유는 트럼프 정부가 멕시코 국경 장벽 건설비용을 예산에 포함한 것을 둘러싼 대치로 예산안 처리가 안된 겁니다. 셧다운은 예산안 처리 무산으로 일시적으로 공무가 중단되는 상황을 말하며 현재 9개의 정부 부처가 영향을 받았으며 300,000명의 공무원들이 일시해고를 당했고, 정부에서 운영하는 박물관들은 문을 닫은 상태입니다. 신속히 해결되는 것도 문제이지만 멕시코 국경 장벽 예산안 관련 트럼프 정부와 민주당이 합리적인 방안을 찾았으면 좋겠습니다.
 
 
일시해고 (furlough)
 
위에서 언급되었다시피 300,000명의 공무원들이 일시적으로 해고를 당했습니다. 이 뜻은 일을해도 급여를 못받던지 아니면 업무를 일시적으로 중단한다는 겁니다. 여기서 일시해고되다 라는 뜻은 be furloughed 라는 수동태를 사용합니다. "내가 일시해고를 당했어" 라는 표현은 I am furloughed 라고 쓸 수 있습니다.
 
 

 
 

1. 예문

Around 800,000 federal workers are now furloughed - that is, temporarily laid off due to a lack of funding - or working without pay
 
대략 800,000명의 정부 공무원들이 일시해고를 당했다. 이는, 일시적으로 예산이 없어 해고를 시키는 것, 또는 급여를 못 받으면서 업무를 한다는 뜻이다.
 
 

2. 출처

• 활동 지역 : 일산동구
▣ 지식창고
(A) 내 지식자료
Ο 지식창고 작업
about 워니의 지식창고
©2021 General Libraries 최종 수정일: 2021년 1월 1일