VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]   
  
키워드 :
  메인화면 (다빈치!지식놀이터) :: 다빈치! 원문/전문 > 문학 > 세계문학 > 희곡 영문 

◈ The Tragedy of Romeo and Juliet (로미오와 줄리엣) ◈

◇ Act V ◇

해설목차  서문  1권  2권  3권  4권  5권 1594
셰익스피어
목 차   [숨기기]
 1. Act V, Scene 1
 2. Act V, Scene 2
 3. Act V, Scene 3

1. Act V, Scene 1

0 Mantua. A street.
 
1 [Enter ROMEO]
 
2 Romeo.
3       If I may trust the flattering truth of sleep,
4       My dreams presage some joyful news at hand:
5       My bosom's lord sits lightly in his throne;
6       And all this day an unaccustom'd spirit
7       Lifts me above the ground with cheerful thoughts.
8       I dreamt my lady came and found me dead
9       Strange dream, that gives a dead man leave
10       to think!—
11       And breathed such life with kisses in my lips,
12       That I revived, and was an emperor.
13       Ah me! how sweet is love itself possess'd,
14       When but love's shadows are so rich in joy!
15       [Enter BALTHASAR, booted]
16       News from Verona!—How now, Balthasar!
17       Dost thou not bring me letters from the friar?
18       How doth my lady? Is my father well?
19       How fares my Juliet? that I ask again;
20       For nothing can be ill, if she be well.
21 Balthasar.
22       Then she is well, and nothing can be ill:
23       Her body sleeps in Capel's monument,
24       And her immortal part with angels lives.
25       I saw her laid low in her kindred's vault,
26       And presently took post to tell it you:
27       O, pardon me for bringing these ill news,
28       Since you did leave it for my office, sir.
29 Romeo.
30       Is it even so? then I defy you, stars!
31       Thou know'st my lodging: get me ink and paper,
32       And hire post-horses; I will hence to-night.
33 Balthasar.
34       I do beseech you, sir, have patience:
35       Your looks are pale and wild, and do import
36       Some misadventure.
37 Romeo.
38       Tush, thou art deceived:
39       Leave me, and do the thing I bid thee do.
40       Hast thou no letters to me from the friar?
41 Balthasar.
42       No, my good lord.
43 Romeo.
44       No matter: get thee gone,
45       And hire those horses; I'll be with thee straight.
46       [Exit BALTHASAR]
47       Well, Juliet, I will lie with thee to-night.
48       Let's see for means: O mischief, thou art swift
49       To enter in the thoughts of desperate men!
50       I do remember an apothecary,—
51       And hereabouts he dwells,—which late I noted
52       In tatter'd weeds, with overwhelming brows,
53       Culling of simples; meagre were his looks,
54       Sharp misery had worn him to the bones:
55       And in his needy shop a tortoise hung,
56       An alligator stuff'd, and other skins
57       Of ill-shaped fishes; and about his shelves
58       A beggarly account of empty boxes,
59       Green earthen pots, bladders and musty seeds,
60       Remnants of packthread and old cakes of roses,
61       Were thinly scatter'd, to make up a show.
62       Noting this penury, to myself I said
63       'An if a man did need a poison now,
64       Whose sale is present death in Mantua,
65       Here lives a caitiff wretch would sell it him.'
66       O, this same thought did but forerun my need;
67       And this same needy man must sell it me.
68       As I remember, this should be the house.
69       Being holiday, the beggar's shop is shut.
70       What, ho! apothecary!
 
71 [Enter Apothecary]
 
72 Apothecary.
73       Who calls so loud?
74 Romeo.
75       Come hither, man. I see that thou art poor:
76       Hold, there is forty ducats: let me have
77       A dram of poison, such soon-speeding gear
78       As will disperse itself through all the veins
79       That the life-weary taker may fall dead
80       And that the trunk may be discharged of breath
81       As violently as hasty powder fired
82       Doth hurry from the fatal cannon's womb.
83 Apothecary.
84       Such mortal drugs I have; but Mantua's law
85       Is death to any he that utters them.
86 Romeo.
87       Art thou so bare and full of wretchedness,
88       And fear'st to die? famine is in thy cheeks,
89       Need and oppression starveth in thine eyes,
90       Contempt and beggary hangs upon thy back;
91       The world is not thy friend nor the world's law;
92       The world affords no law to make thee rich;
93       Then be not poor, but break it, and take this.
94 Apothecary.
95       My poverty, but not my will, consents.
96 Romeo.
97       I pay thy poverty, and not thy will.
98 Apothecary.
99       Put this in any liquid thing you will,
100       And drink it off; and, if you had the strength
101       Of twenty men, it would dispatch you straight.
102 Romeo.
 
103       There is thy gold, worse poison to men's souls,
104       Doing more murders in this loathsome world,
105       Than these poor compounds that thou mayst not sell.
106       I sell thee poison; thou hast sold me none.
107       Farewell: buy food, and get thyself in flesh.
108       Come, cordial and not poison, go with me
109       To Juliet's grave; for there must I use thee.
 
110 [Exeunt]
 

2. Act V, Scene 2

0 Friar Laurence’s cell.
 
1 [Enter FRIAR JOHN]
 
2 Friar John.
3       Holy Franciscan friar! brother, ho!
 
4 [Enter FRIAR LAURENCE]
 
5 Friar Laurence.
6       This same should be the voice of Friar John.
7       Welcome from Mantua: what says Romeo?
8       Or, if his mind be writ, give me his letter.
9 Friar John.
10       Going to find a bare-foot brother out
11       One of our order, to associate me,
12       Here in this city visiting the sick,
13       And finding him, the searchers of the town,
14       Suspecting that we both were in a house
15       Where the infectious pestilence did reign,
16       Seal'd up the doors, and would not let us forth;
17       So that my speed to Mantua there was stay'd.
18 Friar Laurence.
19       Who bare my letter, then, to Romeo?
20 Friar John.
21       I could not send it,—here it is again,—
22       Nor get a messenger to bring it thee,
23       So fearful were they of infection.
24 Friar Laurence.
25       Unhappy fortune! by my brotherhood,
26       The letter was not nice but full of charge
27       Of dear import, and the neglecting it
28       May do much danger. Friar John, go hence;
29       Get me an iron crow, and bring it straight
30       Unto my cell.
31 Friar John.
32       Brother, I'll go and bring it thee.
 
33 [Exit]
 
34 Friar Laurence.
35       Now must I to the monument alone;
36       Within three hours will fair Juliet wake:
37       She will beshrew me much that Romeo
38       Hath had no notice of these accidents;
39       But I will write again to Mantua,
40       And keep her at my cell till Romeo come;
41       Poor living corse, closed in a dead man's tomb!
 
42 [Exit]
 

3. Act V, Scene 3

0 A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.
 
1 [Enter PARIS, and his Page bearing flowers and a torch]
 
2 Paris.
3       Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof:
4       Yet put it out, for I would not be seen.
5       Under yond yew-trees lay thee all along,
6       Holding thine ear close to the hollow ground;
7       So shall no foot upon the churchyard tread,
8       Being loose, unfirm, with digging up of graves,
9       But thou shalt hear it: whistle then to me,
10       As signal that thou hear'st something approach.
11       Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
12 Page.
13       [Aside]I am almost afraid to stand alone
14       Here in the churchyard; yet I will adventure.
 
15 [Retires]
 
16 Paris.
17       Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,—
18       O woe! thy canopy is dust and stones;—
19       Which with sweet water nightly I will dew,
20       Or, wanting that, with tears distill'd by moans:
21       The obsequies that I for thee will keep
22       Nightly shall be to strew thy grave and weep.
23       [The Page whistles]
24       The boy gives warning something doth approach.
25       What cursed foot wanders this way to-night,
26       To cross my obsequies and true love's rite?
27       What with a torch! muffle me, night, awhile.
 
28 [Retires]
 
29 [Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch, mattock, &c]
 
30 Romeo.
31       Give me that mattock and the wrenching iron.
32       Hold, take this letter; early in the morning
33       See thou deliver it to my lord and father.
34       Give me the light: upon thy life, I charge thee,
35       Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof,
36       And do not interrupt me in my course.
37       Why I descend into this bed of death,
38       Is partly to behold my lady's face;
39       But chiefly to take thence from her dead finger
40       A precious ring, a ring that I must use
41       In dear employment: therefore hence, be gone:
42       But if thou, jealous, dost return to pry
43       In what I further shall intend to do,
44       By heaven, I will tear thee joint by joint
45       And strew this hungry churchyard with thy limbs:
46       The time and my intents are savage-wild,
47       More fierce and more inexorable far
48       Than empty tigers or the roaring sea.
49 Balthasar.
50       I will be gone, sir, and not trouble you.
51 Romeo.
52       So shalt thou show me friendship. Take thou that:
53       Live, and be prosperous: and farewell, good fellow.
54 Balthasar.
55       [Aside]For all this same, I'll hide me hereabout:
56       His looks I fear, and his intents I doubt.
 
57 [Retires]
 
58 Romeo.
59       Thou detestable maw, thou womb of death,
60       Gorged with the dearest morsel of the earth,
61       Thus I enforce thy rotten jaws to open,
62       And, in despite, I'll cram thee with more food!
 
63 [Opens the tomb]
 
64 Paris.
65       This is that banish'd haughty Montague,
66       That murder'd my love's cousin, with which grief,
67       It is supposed, the fair creature died;
68       And here is come to do some villanous shame
69       To the dead bodies: I will apprehend him.
70       [Comes forward]
71       Stop thy unhallow'd toil, vile Montague!
72       Can vengeance be pursued further than death?
73       Condemned villain, I do apprehend thee:
74       Obey, and go with me; for thou must die.
75 Romeo.
76       I must indeed; and therefore came I hither.
77       Good gentle youth, tempt not a desperate man;
78       Fly hence, and leave me: think upon these gone;
79       Let them affright thee. I beseech thee, youth,
80       Put not another sin upon my head,
81       By urging me to fury: O, be gone!
82       By heaven, I love thee better than myself;
83       For I come hither arm'd against myself:
84       Stay not, be gone; live, and hereafter say,
85       A madman's mercy bade thee run away.
86 Paris.
87       I do defy thy conjurations,
88       And apprehend thee for a felon here.
89 Romeo.
90       Wilt thou provoke me? then have at thee, boy!
 
91 [They fight]
 
92 Page.
93       O Lord, they fight! I will go call the watch.
94 [Exit]
 
95 Paris.
96       O, I am slain!
97       [Falls]
98       If thou be merciful,
99       Open the tomb, lay me with Juliet.
 
100 [Dies]
 
101 Romeo.
102       In faith, I will. Let me peruse this face.
103       Mercutio's kinsman, noble County Paris!
104       What said my man, when my betossed soul
105       Did not attend him as we rode? I think
106       He told me Paris should have married Juliet:
107       Said he not so? or did I dream it so?
108       Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
109       To think it was so? O, give me thy hand,
110       One writ with me in sour misfortune's book!
111       I'll bury thee in a triumphant grave;
112       A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth,
113       For here lies Juliet, and her beauty makes
114       This vault a feasting presence full of light.
115       Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
116       [Laying PARIS in the tomb]
117       How oft when men are at the point of death
118       Have they been merry! which their keepers call
119       A lightning before death: O, how may I
120       Call this a lightning? O my love! my wife!
121       Death, that hath suck'd the honey of thy breath,
122       Hath had no power yet upon thy beauty:
123       Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
124       Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
125       And death's pale flag is not advanced there.
126       Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
127       O, what more favour can I do to thee,
128       Than with that hand that cut thy youth in twain
129       To sunder his that was thine enemy?
130       Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,
131       Why art thou yet so fair? shall I believe
132       That unsubstantial death is amorous,
133       And that the lean abhorred monster keeps
134       Thee here in dark to be his paramour?
135       For fear of that, I still will stay with thee;
136       And never from this palace of dim night
137       Depart again: here, here will I remain
138       With worms that are thy chamber-maids; O, here
139       Will I set up my everlasting rest,
140       And shake the yoke of inauspicious stars
141       From this world-wearied flesh. Eyes, look your last!
142       Arms, take your last embrace! and, lips, O you
143       The doors of breath, seal with a righteous kiss
144       A dateless bargain to engrossing death!
145       Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
146       Thou desperate pilot, now at once run on
147       The dashing rocks thy sea-sick weary bark!
148       Here's to my love!
149       [Drinks]
150       O true apothecary!
151       Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die.
152       [Dies]
153       [Enter, at the other end of the churchyard, FRIAR]
154       LAURENCE, with a lantern, crow, and spade]
155 Friar Laurence.
156       Saint Francis be my speed! how oft to-night
157       Have my old feet stumbled at graves! Who's there?
158 Balthasar.
159       Here's one, a friend, and one that knows you well.
160 Friar Laurence.
161       Bliss be upon you! Tell me, good my friend,
162       What torch is yond, that vainly lends his light
163       To grubs and eyeless skulls? as I discern,
164       It burneth in the Capel's monument.
165 Balthasar.
166       It doth so, holy sir; and there's my master,
167       One that you love.
168 Friar Laurence.
169       Who is it?
170 Balthasar.
171       Romeo.
172 Friar Laurence.
173       How long hath he been there?
174 Balthasar.
175       Full half an hour.
176 Friar Laurence.
177       Go with me to the vault.
178 Balthasar.
179       I dare not, sir
180       My master knows not but I am gone hence;
181       And fearfully did menace me with death,
182       If I did stay to look on his intents.
183 Friar Laurence.
184       Stay, then; I'll go alone. Fear comes upon me:
185       O, much I fear some ill unlucky thing.
186 Balthasar.
187       As I did sleep under this yew-tree here,
188       I dreamt my master and another fought,
189       And that my master slew him.
190 Friar Laurence.
191       Romeo!
192       [Advances]
193       Alack, alack, what blood is this, which stains
194       The stony entrance of this sepulchre?
195       What mean these masterless and gory swords
196       To lie discolour'd by this place of peace?
197       [Enters the tomb]
198       Romeo! O, pale! Who else? what, Paris too?
199       And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour
200       Is guilty of this lamentable chance!
201       The lady stirs.
 
202 [JULIET wakes]
 
203 Juliet.
204       O comfortable friar! where is my lord?
205       I do remember well where I should be,
206       And there I am. Where is my Romeo?
 
207 [Noise within]
 
208 Friar Laurence.
209       I hear some noise. Lady, come from that nest
210       Of death, contagion, and unnatural sleep:
211       A greater power than we can contradict
212       Hath thwarted our intents. Come, come away.
213       Thy husband in thy bosom there lies dead;
214       And Paris too. Come, I'll dispose of thee
215       Among a sisterhood of holy nuns:
216       Stay not to question, for the watch is coming;
217       Come, go, good Juliet,
218       [Noise again]
219       I dare no longer stay.
220 Juliet.
221       Go, get thee hence, for I will not away.
222       [Exit FRIAR LAURENCE]
223       What's here? a cup, closed in my true love's hand?
224       Poison, I see, hath been his timeless end:
225       O churl! drunk all, and left no friendly drop
226       To help me after? I will kiss thy lips;
227       Haply some poison yet doth hang on them,
228       To make die with a restorative.
229       [Kisses him]
230       Thy lips are warm.
231 First Watchman.
232       [Within]Lead, boy: which way?
233 Juliet.
234       Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger!
235       [Snatching ROMEO's dagger]
236       This is thy sheath;
237       [Stabs herself]
238       there rust, and let me die.
 
239 [Falls on ROMEO's body, and dies]
 
240 [Enter Watch, with the Page of PARIS]
 
241 Page.
242       This is the place; there, where the torch doth burn.
243 First Watchman.
244       The ground is bloody; search about the churchyard:
245       Go, some of you, whoe'er you find attach.
246       Pitiful sight! here lies the county slain,
247       And Juliet bleeding, warm, and newly dead,
248       Who here hath lain these two days buried.
249       Go, tell the prince: run to the Capulets:
250       Raise up the Montagues: some others search:
251       We see the ground whereon these woes do lie;
252       But the true ground of all these piteous woes
253       We cannot without circumstance descry.
 
254 [Re-enter some of the Watch, with BALTHASAR]
 
255 Second Watchman.
256       Here's Romeo's man; we found him in the churchyard.
257 First Watchman.
258       Hold him in safety, till the prince come hither.
 
259 [Re-enter others of the Watch, with FRIAR LAURENCE]
 
260 Third Watchman.
261       Here is a friar, that trembles, sighs and weeps:
262       We took this mattock and this spade from him,
263       As he was coming from this churchyard side.
264 First Watchman.
265       A great suspicion: stay the friar too.
 
266 [Enter the PRINCE and Attendants]
 
267 Prince Escalus.
268       What misadventure is so early up,
269       That calls our person from our morning's rest?
 
270 [Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others]
 
271 Capulet.
272       What should it be, that they so shriek abroad?
273 Lady Capulet.
274       The people in the street cry Romeo,
275       Some Juliet, and some Paris; and all run,
276       With open outcry toward our monument.
277 Prince Escalus.
278       What fear is this which startles in our ears?
279 First Watchman.
280       Sovereign, here lies the County Paris slain;
281       And Romeo dead; and Juliet, dead before,
282       Warm and new kill'd.
283 Prince Escalus.
284       Search, seek, and know how this foul murder comes.
285 First Watchman.
286       Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man;
287       With instruments upon them, fit to open
288       These dead men's tombs.
289 Capulet.
290       O heavens! O wife, look how our daughter bleeds!
291       This dagger hath mista'enfor, lo, his house
292       Is empty on the back of Montague,—
293       And it mis-sheathed in my daughter's bosom!
294 Lady Capulet.
295       O me! this sight of death is as a bell,
296       That warns my old age to a sepulchre.
 
297 [Enter MONTAGUE and others]
 
298 Prince Escalus.
299       Come, Montague; for thou art early up,
300       To see thy son and heir more early down.
301 Montague.
302       Alas, my liege, my wife is dead to-night;
303       Grief of my son's exile hath stopp'd her breath:
304       What further woe conspires against mine age?
305 Prince Escalus.
306       Look, and thou shalt see.
307 Montague.
308       O thou untaught! what manners is in this?
309       To press before thy father to a grave?
310 Prince Escalus.
311       Seal up the mouth of outrage for a while,
312       Till we can clear these ambiguities,
313       And know their spring, their head, their
314       true descent;
315       And then will I be general of your woes,
316       And lead you even to death: meantime forbear,
317       And let mischance be slave to patience.
318       Bring forth the parties of suspicion.
319 Friar Laurence.
320       I am the greatest, able to do least,
321       Yet most suspected, as the time and place
322       Doth make against me of this direful murder;
323       And here I stand, both to impeach and purge
324       Myself condemned and myself excused.
325 Prince Escalus.
326       Then say at once what thou dost know in this.
327 Friar Laurence.
328       I will be brief, for my short date of breath
329       Is not so long as is a tedious tale.
330       Romeo, there dead, was husband to that Juliet;
331       And she, there dead, that Romeo's faithful wife:
332       I married them; and their stol'n marriage-day
333       Was Tybalt's dooms-day, whose untimely death
334       Banish'd the new-made bridegroom from the city,
335       For whom, and not for Tybalt, Juliet pined.
336       You, to remove that siege of grief from her,
337       Betroth'd and would have married her perforce
338       To County Paris: then comes she to me,
339       And, with wild looks, bid me devise some mean
340       To rid her from this second marriage,
341       Or in my cell there would she kill herself.
342       Then gave I her, so tutor'd by my art,
343       A sleeping potion; which so took effect
344       As I intended, for it wrought on her
345       The form of death: meantime I writ to Romeo,
346       That he should hither come as this dire night,
347       To help to take her from her borrow'd grave,
348       Being the time the potion's force should cease.
349       But he which bore my letter, Friar John,
350       Was stay'd by accident, and yesternight
351       Return'd my letter back. Then all alone
352       At the prefixed hour of her waking,
353       Came I to take her from her kindred's vault;
354       Meaning to keep her closely at my cell,
355       Till I conveniently could send to Romeo:
356       But when I came, some minute ere the time
357       Of her awaking, here untimely lay
358       The noble Paris and true Romeo dead.
359       She wakes; and I entreated her come forth,
360       And bear this work of heaven with patience:
361       But then a noise did scare me from the tomb;
362       And she, too desperate, would not go with me,
363       But, as it seems, did violence on herself.
364       All this I know; and to the marriage
365       Her nurse is privy: and, if aught in this
366       Miscarried by my fault, let my old life
367       Be sacrificed, some hour before his time,
368       Unto the rigour of severest law.
369 Prince Escalus.
370       We still have known thee for a holy man.
371       Where's Romeo's man? what can he say in this?
372 Balthasar.
373       I brought my master news of Juliet's death;
374       And then in post he came from Mantua
375       To this same place, to this same monument.
376       This letter he early bid me give his father,
377       And threatened me with death, going in the vault,
378       I departed not and left him there.
379 Prince Escalus.
380       Give me the letter; I will look on it.
381       Where is the county's page, that raised the watch?
382       Sirrah, what made your master in this place?
383 Page.
384       He came with flowers to strew his lady's grave;
385       And bid me stand aloof, and so I did:
386       Anon comes one with light to ope the tomb;
387       And by and by my master drew on him;
388       And then I ran away to call the watch.
389 Prince Escalus.
390       This letter doth make good the friar's words,
391       Their course of love, the tidings of her death:
392       And here he writes that he did buy a poison
393       Of a poor 'pothecary, and therewithal
394       Came to this vault to die, and lie with Juliet.
395       Where be these enemies? Capulet! Montague!
396       See, what a scourge is laid upon your hate,
397       That heaven finds means to kill your joys with love.
398       And I for winking at your discords too
399       Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd.
400 Capulet.
401       O brother Montague, give me thy hand:
402       This is my daughter's jointure, for no more
403       Can I demand.
404 Montague.
405       But I can give thee more:
406       For I will raise her statue in pure gold;
407       That while Verona by that name is known,
408       There shall no figure at such rate be set
409       As that of true and faithful Juliet.
410 Capulet.
411       As rich shall Romeo's by his lady's lie;
412       Poor sacrifices of our enmity!
413 Prince Escalus.
414       A glooming peace this morning with it brings;
415       The sun, for sorrow, will not show his head:
416       Go hence, to have more talk of these sad things;
417       Some shall be pardon'd, and some punished:
418       For never was a story of more woe
419       Than this of Juliet and her Romeo.
 
【 】Act V
▣ 한줄평 (부가정보나 한줄평을 입력하는 코너입니다.)
전체 의견 0
“게시작품”
▪ 분류 : 희곡
- 전체 순위 : 45 위 (1등급)
- 분류 순위 : 1 위 / 43 개
(최근 3개월 조회수 : 890)
카달로그 로 가기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
▣ 함께 조회한 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 카달로그
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
 
1594년 [발표]
 
◈ 참조
 
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
셰익스피어의 희곡 (로미오와 줄리엣)
목록 참조
【목록】셰익스피어
외부 참조
 
백과사전 으로 가기
▣ 인용 디렉터리
☞ [인물] 셰익스피어

  메인화면 (다빈치!지식놀이터) :: 다빈치! 원문/전문 > 문학 > 세계문학 > 희곡 해설목차  서문  1권  2권  3권  4권  5권 영문 

◈ The Tragedy of Romeo and Juliet (로미오와 줄리엣) ◈

©2004 General Libraries

페이지 최종 수정일: 2004년 1월 1일