VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
◈ 오뇌(懊惱)의 무도(舞蹈) (시집) ◈
◇ 싸멘의 시 ◇
해설   목차 (총 : 8권)   서문     이전 3권 다음
1921년
김억
목   차
[숨기기]
1
수면에 떠서 흐르는 날과도 같이,
2
강물을 따라가는 노(櫓)와도 같이,
3
나의 맘은 탄식이 되어 흩어지어라.
4
―싸멘
 
 
5
멀리 떠나서 지금(只今)은 소식(消息)조차 끊어진
6
지내간 오랜 옛날을 위하여
7
나의 벗 유암(流暗)에게 이 시(詩)를 모아 드리노라.
 
 
 

1. 반주(伴奏)

 
9
보리수(菩提樹)와 백양목(白楊木)과 백화(白樺)의 가지는 나부끼어라……
10
달은 강(江)물 위에 나뭇잎 같이 흩어지어라……
11
저녁 바람에 불리우는 머리털과도 같이,
12
어둡고 꿈꾸는 강(江)은 방향(芳香) 속에 누었어라,
13
강(江)물은 명경(明鏡)인 듯이 빛나라.
14
노(櫓)는 어두운 안에 흰빛을 놓으며,
15
꿈속을 내 배는 떠서 흘러라.
16
내 배는 환영(幻影)의 강(江)물 위에서
17
 이상(理想)의 나라로 향(向)하여 흘러라.
18
내가 젓는 노(櫓)는 누이와 동생,
19
하나는 ‘고뇌(苦惱)’, 다른 하나는 ‘침묵(沈默)’이어라.
20
눈을 감고 박자(拍子)를 맞추면서
21
 아아 내 말이여 노(櫓)를 저어라,
22
느리게, 한가롭게, 너그럽게 물을 따르면서.
23
달은 작은 산(山) 위에 몸을 기대고
24
 강(江)물 위로 흘러가는 내 배의 고요함을 듣고 있어라……
25
내 외투(外套)위에는 새로이 꺾어 온 백합(百合) 세 송이가 시들어라.
26
핼금한 일락(逸樂)의 밤이여, 너의 입술로
27
 그윽히 들어감은 백합(百合)의 화정(花精)이던가, 또는 내 영(靈)이런가,
28
은색(銀色) 밤의 흑발(黑髮)은 떨고 있는 갈잎인 듯 내리어라……
29
수면(水面)에 떠서 흐르는 달과도 같이
30
 강(江)물을 따라가는 노(櫓)와도 같이,
31
나의 맘은 탄식(歎息)이 되어, 흩어지어라.
 
 
 

2. 수상음악(水上音樂)

 
33
아아 악조(樂調) 빗겨 울음을 들어라!
34
먼 곳의 희미한 안개 속에서 일어나는
35
 호롯한 악조(樂調)의 죽어 가는 그 소리처럼,
36
곱고도 살뜰한 것이야 다시 있으랴.
37
밤은 우수(憂愁)에 가득히 취(醉)하여
38
 우리들의 맘을, 행복(幸福) 없는
39
 세상(世上)의 노력(努力)에서 피(避)케 하여라,
40
사람으로 하여금 사모(思慕)를 간절케 하여라.
41
구름과 물 사이를
42
 달 아래서 노(櫓)질하게 하여라,
43
내 세상(世上)과는 떠나서, 나의 맘은
44
 우수(憂愁) 가득한 그대의 눈으로 들어라.
45
악조(樂調)의 빗겨 울음을 취(醉)하여
46
 없어지려는 듯한 그대의 눈을
47
 기묘(奇妙)한 달 아래에 핀
48
 기이(奇異)한 꽃으로 나는 보노라.
49
악조(樂調)의 빗겨 울음을 들어라,
50
희미한 악조(樂調)의 소리 안에,
51
입술과 입술이 서로 마주 닿는 그것처럼
52
 곱고도 살뜰한 것이야 다시 있으랴.
 
 
 

3. 나는 꿈꾸노라

 
54
나는 꿈꾸노라, 곱고도 그 곡조(曲調)의 살뜰한 노래를,
55
우모(羽毛)와 같아서 영(靈)에 닿아도 닿는 것 같이 아니한 노래를,
56
물 속 아래의 오필리아의 머리털과 같이,
57
섬세(纖細)한 정(情)이 녹아나는 듯한 황금색(黃金色)의 노래를.
58
말은 적고 운율(韻律)도 없고 기묘(技妙)도 없어
59
 소리 없는 악조(樂調)의 노(櫓)같이 흐르는 노래를.
60
다 썩어진 낡은 포목(布木)과도 같으며
61
 빗김 소리와도 같고, 구름과도 같이 잡을 수 없는 노래들.
62
말도 적은 여인(女人)의 기도(祈禱)에
63
 때를 현혹(眩惑)케 하는 가을의 저녁의 노래를.
64
맘은 그윽한, 아릿아릿한 애무(愛撫)를 맛보는
65
 미녀(美女)의 앵(櫻)두의 방향(芳香)에 취(醉)했던 사랑의 저녁 노래를.
66
얼마 아니하여 신경(神經)의 맘 고운 전율(戰慄)에 잠기어,
67
문(門)을 닫는 미온(微溫)의 속으로 스러져 가는 향료(香料)와 같이,
68
달콤한 현훈(眩暈)이 되어 영구(永久)히 죽어 가는 노래를.
69
황금색(黃金色)의 바이올린과 애상(哀傷) 가득한 악성(惡聲)을……
70
나는 꿈꾸노라, 시들려는 장미와 같은 고운 노래를.
 
 
 

4. 희미하게 밝음은 떠돌며

 
72
희미하게 밝은 빛은 떠돌며,
73
침묵(沈默)은 방(房)안에 가득할 때,
74
빛은 낡았으나 모양은 같은 고운 바이올린은
75
 지나간 옛 고뇌(苦惱)의 여운(餘韻)을 타는 듯하여라.
76
한 절반(折半)은 맑은 물 가득한 수정(水晶)의 화병(花甁)에는
77
 꽃 한 송이가 맑게도 꽂혀 있어라,
78
선명(鮮明)한 육색(肉色)의 장미꽃,
79
그 방향(芳香)은 하늘까지 취(醉)케 하여라.
80
되는 대로 벗어 던진 아낙네의 옷과
81
 주름 깔린 옷에 손자리가 덥게 보이는 듯한 장갑(掌匣)은
82
 타는 듯한 애정(愛情)을 써놓은 편지(便紙) 위에 버려 있어라.
83
하루는 가을바람에 불리어 색채(色彩) 놓은 유리창(琉璃廠)으로,
84
사랑의 애달픔과, 시들은 악성(樂聲)과, 아낙네의 우아(優雅)가
85
 뭉치어 된 무엇이 스미어 날아갔어라
86
 이 나래 있는 무엇을 나는 몰랐노라, 아아 이는 나의 영(靈)이었어라.
 
 
 

5. 가을

 
88
우리들은 가견(家犬)을 데리고 느린 보조(步調)로
89
 낯익은 길을 아직도 아득이며 걸어라,
90
희멀금한 가을은 수풀 밭에 피를 흘리고,
91
상복(喪服) 입은 아낙네들은 들가를 지내여라.
92
사주(四周)는 병원(病院)이나 감옥(監獄)의 뜰과도 같이
93
 가득한 적막(寂寞)에 다만 고요하여라,
94
때때, 황금색(黃金色)의 나뭇잎사귀는 하나씩 둘씩
95
 추회(追懷)와도 같이 고요히 잔디 위에 떨어지어라.
96
침묵(沈默)은 우리의 사이를 걸으며……거짓 많은 우리의 맘은
97
 조세(早世)의 여고(旅苦)에 싫증(症)이나 났듯이,
98
하염없는 생각에 잠기며, 자기(自己)의 집 길을 꿈꾸게 되어라,
99
그러나 오늘 밤 숲속에 가득한 우울(憂鬱)은
100
 우리의 맘에 느낌을 주며, 자는 듯한 하늘 아래서
101
 자기(自己)의 몸은 잊어버리고, 지나간 옛날을 생각게 하여라,
102
죽은 아이의 신세(身勢)를 말하는 것처럼, 고요하게도 낮은 말로……
 
 
 

6. 지반소요(池畔逍遙)

 
104
깊숙한 뜰 위에는 끝없는 정적(靜寂)이 있으며,
105
황혼(黃昏)의 영(靈)은 사원(寺院)의 종성(鐘聲)과 함께 빗겨 울어라,
106
아아 들어라, 때는 지금(只今) 핼금한 하늘의 천사(天使)와 같아라
107
 새파란 빛을 띄운 신비(神祕)의 이 호수(湖水)를 보아라,
108
나의 누이여, 누구라서 큰 맘속으로 사랑의 샘물이
109
 흘러나와 하늘까지 넘친 것이라 말치 않으랴?
110
어두움은 저녁의 골짜기를 희미하게 싸며,
111
먼 곳에서 빗기는 종(鍾)소리는 그 소리가 가늘어워서,
112
성녀(聖女)의 맑은 영(靈)을 가져가는 듯하여라.
113
지금(只今)이 때는 우리의 것, 보아라, 순간(瞬間)마다,
114
적막(寂寞)이라는 큰 옷은
115
 이상(異常)한 빛을 자색(紫色)의 수목(樹木) 위에 입혀라.
116
갈색(褐色)의 나뭇잎 아래, 은색(銀色)의 무늬를 짓는 지수(池水)는
117
 무정(無情)하였던 하루를 애달파하는 맘인가?
118
선명(鮮明)한 달의 올라옴을 꿈꿈과도 같아라.
119
나는 애모(愛慕) 가득한 네 눈빛에 싸이어,
120
나부끼며 흔들리는 갈대 속에서,
121
흐릿한 황혼(黃昏)의 흰듯만듯한 꽃을 꺾으려노라.
122
오오 내 애인(愛人)아, 나는 명상(冥想) 가득한 지수(池水)의 곁,
123
낙일(落日)의 뒤에 떠도는 향기(香氣)로운 그늘 속에서
124
 너의 애모(愛慕)의 입술로 흐르는 너의 영(靈)을 마시려노라.
125
황혼(黃昏)은 보드랍고도 무거운 장막(帳幕)과 같아라,
126
아아 우리들의 맘은 서로 모여들어,
127
적아(寂雅)한 애모(愛慕)의 맘은 기쁘게도 소곤거려라.
128
고요한 임간(林間)에서 신생(新生)의 벌을 절한 듯,
129
맘의 비밀(祕密)을 그려내는 우리의 말소리는
130
 어두운 안을 맑지게도 기도(祈禱)같이 떠서 올라라.
131
그러하다, 나는 지금(只今) 천사(天使) 같은 이 육체(肉體)를, 눈덥패 위에 키스하노라.
 
 
 

7. 황혼(黃昏) 첫째

 
133
황혼(黃昏)의 천사는 꽃 사이를 지내가며……
134
묵상(黙想)의 여신(女神)은 사원(寺院)의 풍금(風琴)과 함께 노래하여라,
135
눈부시게도 떠도는 저녁 노을의 하늘에는
136
 찬란한 임종(臨終)때의 광채(光彩)가 아득이어라.
137
황혼(黃昏)이 천사(天使)는 가슴속을 지내어……
138
소녀(小女)들은 미풍(微風)의 나래에 떠도는 사랑을 마시고 있어라,
139
가슴을 열어 놓은 꽃 위와 소녀(小女)의 위에는
140
 가이없는 저녁 안개가 눈인 듯 내려라.
141
장미꽃은 어두워 오는 밤에 따라 머리를 숙이고,
142
슈만의 혼(魂)은 공간으로 떠돌면서
143
 불치(不治)의 고뇌(苦惱)를 고소(告訴)하는듯 하여라.
144
여기서 고운 소녀(小女)가 반듯이 죽으리라……
145
나의 영(靈)이여, 일과(日課)의 기도(祈禱)에 표적(標蹟)을 두어라,
146
울며 드리는 기도(祈禱)를 천사(天使)는 들어주리라.
 
 
 

8. 황혼(黃昏) 둘째

 
148
인적(人跡) 없는 강안(江岸)에서 배는 썩도 고요하게 잠들게 되어
149
 격렬(激烈)한 오늘 하루의 노작(勞作)도 지금(只今)은 겨우 끝이 났어라
150
 황금(黃金)을 녹여 흘린 듯한 저녁노을의 떠도는 강면(江面)을
151
 희멀금한 박명(薄明)은 약(弱)한 손으로 흐릿한 빗을 지어라.
152
떠들고 지껄이는 공장(工場)도 지금(只今)은 고요해 오고
153
 피곤(疲困)한 여공(女工)들은 바람에 머리털을 날리며
154
 쓸데없는 원망(願望)을 쌀알 같은 금강석(金剛石)에 잊으려고
155
 금색(金色)이 빛나는 상점(商店)으로 한가롭게 걸어들어라.
156
오가는 사람들의 무리 짓는 거리에는
157
 토이기(土耳基)의 구슬, 진주(眞珠) 같은 보드라움에
158
 이 가을의 저녁 하늘은 죽으려 하여라.
159
지금(只今) 때는 박사(薄紗)를 입은 아낙네처럼 지내가며,
160
나의 영(靈)은 어둑한 어두움에 고요히 서서
161
 꿈에서 샛별로 옮겨가는 광경(光景)을 명상(瞑想)하여라.
 
 
 

9. 황혼(黃昏) 셋째

 
163
하늘은 지금(只今) 핼금한 금색(金色)의 호수(湖水)와 함께 스러지려 하며
164
 먼 곳을 바라보면 사람 없는 빈들도 묵상(默想)하는 듯하여라
165
 적정(寂靜)과 공허(空虛)가 가득한 하늘에는
166
 밤의 고적(孤寂)한 영(靈)이 넓어지어라
167
 여저기에 희미하게 등(燈)불이 보일 때
168
 매어놓은 암소 두 마리는 소로(小路)로 돌아오며
169
 두건(頭巾) 쓴 노인(老人)은 두 손으로 턱을 받치고
170
 초(草)가집 문(門) 가에서 고요한 황혼(黃昏)을 보내고 있어라.
171
종(鐘)소리가 들리는 먼 고촌(孤村)은 고적(孤寂)도 하여
172
 뛰어 돌아다니는 흰 양(羊)을 끌고 가는 예수를 그린
173
 낡고 값없는 그림 폭(幅)과 같이 소박(素朴)하여라.
174
별빛은 어두운 하늘에 내리는 눈과 같이 빛나며
175
 여저기의 적은 산(山)머리에 움직않고 섰는
176
 목인(牧人)의 고풍(古風)스러운 그림자는 꿈꾸는 듯하여라.
 
 
 

10. 소시(小市)의 야경(夜景)

 
178
요란한 소리는 끊기어, 자근거리는
179
 소리도 없는 밤 중(中)에 잘 뿐이어라.
180
나뭇가지인 듯한 낡은 가등(街燈)엔
181
 가스 불이 쓰러질 듯이, 애닯게도 빛을 놓아라,
182
이러한 때러라, 밤하늘에는 달이 솟아,
183
집집마다 처마 끝은 희게 빛나며,
184
은색(銀色)의 유리창(琉璃廠)을 빛나게 하여라.
185
설더운 밤은 마로니에의 나무를 흔들며,
186
깊어 가는 밤에는 등(燈)불빛이 드물어라.
187
낡은 거리에는 모든 것이 아득하여 인적(人跡)이 없어라,
188
나의 혼(魂)이여, 낡은 철교(鐵橋)의 난간(欄干)에 의지(依支)하여
189
 물의 냄새를 들어 마시라.
190
정적(靜寂)은 깊이도 내 맘을 떨게 하며
191
 부석(敷石)의 위에는 내 발자취 소리가 빗겨라.
192
침묵(沈默)은 내 가슴을 뛰놀게 하며
193
 야반(夜半)의 종(鍾)소리는 빗겨 울어라!
194
수도원(修道院)의 높은 담 벽(壁)을 끼고
195
 나뭇잎들은 바람에 떨고 있어라.
196
수도녀승(修道女僧)이여…… 고녀(孤女)여……
197
여승(女僧)의 법의(法衣) 위에 나부끼는 댕기이여……
198
이곳은 물수련의 법원(法園)이어라.
199
적은 바람은 철책(鐵柵)을 뚫고
200
 호흡(呼吸)과 같이 보드랍게도 불며,
201
저 편(便)쪽 장판(墻板) 안에는
202
 빛도 희미한 별이 하나 반짝거리어,
203
푸릇한 수야등(守夜燈)과도 같아라.
204
오오 월광(月光)에 푸르게 된 지붕 아래,
205
밝은 방(房)안의 처녀(處女)들과 맑은 꿈과,
206
성의(聖衣)를 입은 둥글고 풍비(豊肥)한 목이여,
207
그리하고 흰 침대(寢臺)에 누워 있는 허물 없는 육체(肉體)여!
208
여기에는 가는 시간(時間)과 오는 시간(時間)이 한길 같아서,
209
사랑을 모르는 몸은 뜬 세상(世上)을 곁에 두고 고요히 잘 뿐이어라.
210
번개같이 밝은 달 아래,
211
통행(通行)하는 사람도 끊기어 적막(寂寞)은 한(限)이 없어라.
212
보아라, 역사(歷史) 있는 넓은 곳에,
213
오랜 의사당(議事堂)의 건축물(建築物)은
214
 엄숙하게 가지런히 섰지 않은가.
215
저 편(便)쪽, 네 길거리엔 아직도 밝은 창(窓) 하나 있어라.
216
깊이 잠든 밤을 지키는 램프가 높이 걸렸음이여!
217
불빛은 엷은 커튼을 뚫고
218
 한동안 움직이는 여인(女人)을 비추고 있어라.
219
얼마 아니하여 창(窓)은 방긋이 열리며,
220
옥(玉) 같은 팔을 아낙네는 푸릇한 야천(夜天)에 내밀고
221
 주저리어라 세상(世上)에는 애달픈, 간절한 애원(哀願)을……
222
오오 작은 거리의 밤에 남 모르는 애정(愛情)이여!
223
심장(心腸)은 타며, 머리털은 흩어져, 어지러워라!
224
애달픈 사랑에 무겁고 고운 것을 푸른 손으로 잡고
225
 간절하게도 비는 기도(祈禱), 아아 대답(對答) 없는 사랑이여!
226
들어라 대답(對答) 없는 사랑을 사랑하는 아낙네여!
227
그대의 육체(肉體)는 횃불같이 타리라,
228
사랑을 위하여 났다가 사랑을 그리워하는 이여!
229
그대는 실망(失望)하고 그대의 고운 육체(肉體)를 위하여 울어라,
230
그대는 그러다가 처녀(處女)대로 무덤에 눕고 말리라!
231
넓은 곳에 서서 생각에 고요한 내 영(靈)은
232
 사람의 그림자가 움직임을 보고 있어라.
233
엷은 커튼은 나부끼며,
234
램프는 꺼지자, 어느덧 한 시(時)의 종(鍾)은 울어라
235
 사주(四周)는 고요하여라, 인적(人跡)이나 있으랴, 인적(人跡)이나 있으랴.
【원문】싸멘의 시
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시집〕
▪ 분류 : 근/현대 시
▪ 최근 3개월 조회수 : 68
- 전체 순위 : 828 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 42 위 / 1853 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
  김억(金億) [저자]
 
  1921년 [발표]
 
◈ 참조
  # 시집
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
한국 문학 (시집)
목록 참조
 
외부 참조
 
백과사전 으로 가기

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 한국문학 > 근/현대 시 해설   목차 (총 : 8권)   서문     이전 3권 다음 한글 
◈ 오뇌(懊惱)의 무도(舞蹈) (시집) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 07월 20일