VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
독일어  영문 
◈ Loreley (로렐라이) ◈
해설   본문  
1822년
하인리히 하이네 (Heinrich Heine)
0
I know not if there is a reason
1
Why I am so sad at heart.
2
A legend of bygone ages
3
Haunts me and will not depart.
 
4
The air is cool under nightfall.
5
The calm Rhine courses its way.
6
The peak of the mountain is sparkling
7
With evening's final ray.
 
8
The fairest of maidens is sitting
9
Unwittingly wondrous up there,
10
Her golden jewels are shining,
11
She's combing her golden hair.
 
12
The comb she holds is golden,
13
She sings a song as well
14
Whose melody binds an enthralling
15
And overpowering spell.
 
16
In his little boat, the boatman
17
Is seized with a savage woe,
18
He'd rather look up at the mountain
19
Than down at the rocks below.
 
20
I think that the waves will devour
21
The boatman and boat as one;
22
And this by her song's sheer power
【원문】로렐라이 (1)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔미분류〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 11
- 전체 순위 : 4481 위 (3 등급)
- 분류 순위 : 34 위 / 50 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
독일의 시.
목록 참조
 
외부 참조
 
백과사전 으로 가기

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 세계문학 > 해설   본문   독일어  영문 
◈ Loreley (로렐라이) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2016년 10월 05일