VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
영문 
◈ The Song of Hiawatha (하이어와서의 노래) ◈
◇ V. Hiawatha's Fasting ◇
카탈로그   목차 (총 : 22권)   서문     이전 5권 다음
1855
롱펠로우
0
You shall hear how Hiawatha
1
Prayed and fasted in the forest,
2
Not for greater skill in hunting,
3
Not for greater craft in fishing,
4
Not for triumphs in the battle,
5
And renown among the warriors,
6
But for profit of the people,
7
For advantage of the nations.
 
8
First he built a lodge for fasting,
9
Built a wigwam in the forest,
10
By the shining Big-Sea-Water,
11
In the blithe and pleasant Spring-time,
12
In the Moon of Leaves he built it,
13
And, with dreams and visions many,
14
Seven whole days and nights he fasted.
 
15
On the first day of his fasting
16
Through the leafy woods he wandered;
17
Saw the deer start from the thicket,
18
Saw the rabbit in his burrow,
19
Heard the pheasant, Bena, drumming,
20
Heard the squirrel, Adjidaumo,
21
Rattling in his hoard of acorns,
22
Saw the pigeon, the Omeme,
23
Building nests among the pine-trees,
24
And in flocks the wild-goose, Wawa,
25
Flying to the fen-lands northward,
26
Whirring, wailing far above him.
27
"Master of Life!" he cried, desponding,
28
"Must our lives depend on these things?"
 
29
On the next day of his fasting
30
By the river's brink he wandered,
31
Through the Muskoday, the meadow,
32
Saw the wild rice, Mahnomonee,
33
Saw the blueberry, Meenahga,
34
And the strawberry, Odahmin,
35
And the gooseberry, Shahbomin,
36
And the grape-vine, the Bemahgut,
37
Trailing o'er the alder-branches,
38
Filling all the air with fragrance!
39
"Master of Life!" he cried, desponding,
40
"Must our lives depend on these things?"
 
41
On the third day of his fasting
42
By the lake he sat and pondered,
43
By the still, transparent water;
44
Saw the sturgeon, Nahma, leaping,
45
Scattering drops like beads of wampum,
46
Saw the yellow perch, the Sahwa,
47
Like a sunbeam in the water,
48
Saw the pike, the Maskenozha,
49
And the herring, Okahahwis,
50
And the Shawgashee, the crawfish!
51
"Master of Life!" he cried, desponding,
52
"Must our lives depend on these things?"
 
53
On the fourth day of his fasting
54
In his lodge he lay exhausted;
55
From his couch of leaves and branches
56
Gazing with half-open eyelids,
57
Full of shadowy dreams and visions,
58
On the dizzy, swimming landscape,
59
On the gleaming of the water,
60
On the splendor of the sunset.
 
61
And he saw a youth approaching,
62
Dressed in garments green and yellow,
63
Coming through the purple twilight,
64
Through the splendor of the sunset;
65
Plumes of green bent o'er his forehead,
66
And his hair was soft and golden.
 
67
Standing at the open doorway,
68
Long he looked at Hiawatha,
69
Looked with pity and compassion
70
On his wasted form and features,
71
And, in accents like the sighing
72
Of the South-Wind in the tree-tops,
73
Said he, "O my Hiawatha!
74
All your prayers are heard in heaven,
75
For you pray not like the others;
76
Not for greater skill in hunting,
77
Not for greater craft in fishing,
78
Not for triumph in the battle,
79
Nor renown among the warriors,
80
But for profit of the people,
81
For advantage of the nations.
 
82
"From the Master of Life descending,
83
I, the friend of man, Mondamin,
84
Come to warn you and instruct you,
85
How by struggle and by labor
86
You shall gain what you have prayed for.
87
Rise up from your bed of branches,
88
Rise, O youth, and wrestle with me!"
 
89
Faint with famine, Hiawatha
90
Started from his bed of branches,
91
From the twilight of his wigwam
92
Forth into the flush of sunset
93
Came, and wrestled with Mondamin;
94
At his touch he felt new courage
95
Throbbing in his brain and bosom,
96
Felt new life and hope and vigor
97
Run through every nerve and fibre.
 
98
So they wrestled there together
99
In the glory of the sunset,
100
And the more they strove and struggled,
101
Stronger still grew Hiawatha;
102
Till the darkness fell around them,
103
And the heron, the Shuh-shuh-gah,
104
From her nest among the pine-trees,
105
Gave a cry of lamentation,
106
Gave a scream of pain and famine.
 
107
"'T is enough!" then said Mondamin,
108
Smiling upon Hiawatha,
109
"But to-morrow, when the sun sets,
110
I will come again to try you."
111
And he vanished, and was seen not;
112
Whether sinking as the rain sinks,
113
Whether rising as the mists rise,
114
Hiawatha saw not, knew not,
115
Only saw that he had vanished,
116
Leaving him alone and fainting,
117
With the misty lake below him,
118
And the reeling stars above him.
 
119
On the morrow and the next day,
120
When the sun through heaven descending,
121
Like a red and burning cinder
122
From the hearth of the Great Spirit,
123
Fell into the western waters,
124
Came Mondamin for the trial,
125
For the strife with Hiawatha;
126
Came as silent as the dew comes,
127
From the empty air appearing,
128
Into empty air returning,
129
Taking shape when earth it touches,
130
But invisible to all men
131
In its coming and its going.
 
132
Thrice they wrestled there together
133
In the glory of the sunset,
134
Till the darkness fell around them,
135
Till the heron, the Shuh-shuh-gah,
136
From her nest among the pine-trees,
137
Uttered her loud cry of famine,
138
And Mondamin paused to listen.
 
139
Tall and beautiful he stood there,
140
In his garments green and yellow;
141
To and fro his plumes above him,
142
Waved and nodded with his breathing,
143
And the sweat of the encounter
144
Stood like drops of dew upon him.
 
145
And he cried, "O Hiawatha!
146
Bravely have you wrestled with me,
147
Thrice have wrestled stoutly with me,
148
And the Master of Life, who sees us,
149
He will give to you the triumph!"
 
150
Then he smiled, and said: "To-morrow
151
Is the last day of your conflict,
152
Is the last day of your fasting.
153
You will conquer and o'ercome me;
154
Make a bed for me to lie in,
155
Where the rain may fall upon me,
156
Where the sun may come and warm me;
157
Strip these garments, green and yellow,
158
Strip this nodding plumage from me,
159
Lay me in the earth, and make it
160
Soft and loose and light above me.
 
161
"Let no hand disturb my slumber,
162
Let no weed nor worm molest me,
163
Let not Kahgahgee, the raven,
164
Come to haunt me and molest me,
165
Only come yourself to watch me,
166
Till I wake, and start, and quicken,
167
Till I leap into the sunshine."
 
168
And thus saying, he departed;
169
Peacefully slept Hiawatha,
170
But he heard the Wawonaissa,
171
Heard the whippoorwill complaining,
172
Perched upon his lonely wigwam;
173
Heard the rushing Sebowisha,
174
Heard the rivulet rippling near him,
175
Talking to the darksome forest;
176
Heard the sighing of the branches,
177
As they lifted and subsided
178
At the passing of the night-wind,
179
Heard them, as one hears in slumber
180
Far-off murmurs, dreamy whispers:
181
Peacefully slept Hiawatha.
 
182
On the morrow came Nokomis,
183
On the seventh day of his fasting,
184
Came with food for Hiawatha,
185
Came imploring and bewailing,
186
Lest his hunger should o'ercome him,
187
Lest his fasting should be fatal.
 
188
But he tasted not, and touched not,
189
Only said to her, "Nokomis,
190
Wait until the sun is setting,
191
Till the darkness falls around us,
192
Till the heron, the Shuh-shuh-gah,
193
Crying from the desolate marshes,
194
Tells us that the day is ended."
 
195
Homeward weeping went Nokomis,
196
Sorrowing for her Hiawatha,
197
Fearing lest his strength should fail him,
198
Lest his fasting should be fatal.
199
He meanwhile sat weary waiting
200
For the coming of Mondamin,
201
Till the shadows, pointing eastward,
202
Lengthened over field and forest,
203
Till the sun dropped from the heaven,
204
Floating on the waters westward,
205
As a red leaf in the Autumn
206
Falls and floats upon the water,
207
Falls and sinks into its bosom.
 
208
And behold! the young Mondamin,
209
With his soft and shining tresses,
210
With his garments green and yellow,
211
With his long and glossy plumage,
212
Stood and beckoned at the doorway.
213
And as one in slumber walking,
214
Pale and haggard, but undaunted,
215
From the wigwam Hiawatha
216
Came and wrestled with Mondamin.
 
217
Round about him spun the landscape,
218
Sky and forest reeled together,
219
And his strong heart leaped within him,
220
As the sturgeon leaps and struggles
221
In a net to break its meshes.
222
Like a ring of fire around him
223
Blazed and flared the red horizon,
224
And a hundred suns seemed looking
225
At the combat of the wrestlers.
 
226
Suddenly upon the greensward
227
All alone stood Hiawatha,
228
Panting with his wild exertion,
229
Palpitating with the struggle;
230
And before him breathless, lifeless,
231
Lay the youth, with hair dishevelled,
232
Plumage torn, and garments tattered,
233
Dead he lay there in the sunset.
 
234
And victorious Hiawatha
235
Made the grave as he commanded,
236
Stripped the garments from Mondamin,
237
Stripped his tattered plumage from him,
238
Laid him in the earth, and made it
239
Soft and loose and light above him;
240
And the heron, the Shuh-shuh-gah,
241
From the melancholy moorlands,
242
Gave a cry of lamentation,
243
Gave a cry of pain and anguish!
 
244
Homeward then went Hiawatha
245
To the lodge of old Nokomis,
246
And the seven days of his fasting
247
Were accomplished and completed.
248
But the place was not forgotten
249
Where he wrestled with Mondamin;
250
Nor forgotten nor neglected
251
Was the grave where lay Mondamin,
252
Sleeping in the rain and sunshine,
253
Where his scattered plumes and garments
254
Faded in the rain and sunshine.
 
255
Day by day did Hiawatha
256
Go to wait and watch beside it;
257
Kept the dark mould soft above it,
258
Kept it clean from weeds and insects,
259
Drove away, with scoffs and shoutings,
260
Kahgahgee, the king of ravens.
 
261
Till at length a small green feather
262
From the earth shot slowly upward,
263
Then another and another,
264
And before the Summer ended
265
Stood the maize in all its beauty,
266
With its shining robes about it,
267
And its long, soft, yellow tresses;
268
And in rapture Hiawatha
269
Cried aloud, "It is Mondamin!
270
Yes, the friend of man, Mondamin!"
 
271
Then he called to old Nokomis
272
And Iagoo, the great boaster,
273
Showed them where the maize was growing,
274
Told them of his wondrous vision,
275
Of his wrestling and his triumph,
276
Of this new gift to the nations,
277
Which should be their food forever.
 
278
And still later, when the Autumn
279
Changed the long, green leaves to yellow,
280
And the soft and juicy kernels
281
Grew like wampum hard and yellow,
282
Then the ripened ears he gathered,
283
Stripped the withered husks from off them,
284
As he once had stripped the wrestler,
285
Gave the first Feast of Mondamin,
286
And made known unto the people
【원문】V. Hiawatha's Fasting
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔미분류〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 61
- 전체 순위 : 970 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 13 위 / 50 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
롱펠로우의 서사시.
목록 참조
 
외부 참조
 

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 세계문학 > 카탈로그   목차 (총 : 22권)   서문     이전 5권 다음 영문 
◈ The Song of Hiawatha (하이어와서의 노래) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2017년 01월 05일