VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한문  한글 
◈ 술을 권하며 (將進酒) ◈
카탈로그   본문  
이백
1
將進酒 (장진주)
2
술을 권하며
 
 
3
君不見 (군불견)
4
黃河之水天上來 (황하지수천상래)
5
奔流倒海不復回 (분류​도해불부회)
 
6
그대 보지 못했는가?
7
황하의 물, 하늘부터 내려와서​​
8
거칠게 흘러 바다에 도달하면 다시는 돌아오지 못하는 것을.​
 
 
9
君不見 (군불견)
10
高堂明鏡悲白髮 (고당명경비백발)
11
朝如靑絲暮成雪 (조여청사모성설)
 
12
그대 보지 못했는가?
13
높은 집 맑은 거울에 비친 슬픈 백발,
14
아침에는 청실과 같던 것이 저녁에는 눈이 되고 만 것을.​
 
 
15
人生得意須盡歡 (인생득의수진환)
16
莫使金樽空對月 (막사금준공대월)
17
天生我材必有用 (천생아재필유용)
18
千金散盡還復來 (천금산진환부래)
19
烹羊宰牛且爲樂 (팽양재우차위락​)
20
會須一飮三百杯 (회수일음삼백배)
 
21
인생은 뜻대로 될 때 마냥 즐겨야 하리니,
22
황금 술잔을 달 아래 놀려두지 말라.
23
하늘이 내게 주신 재능 반드시 쓸데가 있을 것이요.​
24
천금을 다 흩어버린다면 다시 돌아올 것이다.
25
양을 삶고 소를 잡아 잠깐 즐거움을 누리세.
26
모여서 한번 마신다면 삼백 잔은 들어야 하리.
 
 
27
​岑夫子​, 丹邱生 (잠부자, 단구생)
28
將進酒 (장진주)
29
杯莫停 (배막정)
30
與君歌一曲 (여군가일곡)
31
請君爲我傾耳聽 (청군위아경이청)
 
32
잠 부자, 단구 생
33
술을 권하노니
34
잔을 멈추지 마오.
35
그대 위해 노래 한곡 하리니,
36
그대는 나를 위해 귀 기울이시라.
 
 
37
鐘鼓饌玉不足貴 (종북찬옥부족귀)
38
但願長醉不用醒 (단원장취불용성)
39
古來聖賢皆寂寞 (고래성현개적막)
40
惟有飮者留其名 (유유음자류기명)
 
41
멋진 음악 맛깔스러운 음식도 필요 없네,
42
다만 오래 취해 깨어나지 말기를.
43
옛 부터 성현들은 모두 쓸쓸했고,
44
오직 술꾼만 그 이름을 남겼다네.
 
 
45
陳王昔時宴平樂 (진왕석시연평락)
46
斗酒十千恣歡謔 (두주십천자환학)
47
主人何爲言少錢 (주인하위언소전)
48
徑須沽取對君酌 (경수고취대군작)
49
五花馬, 千金裘 (오화마, 천금구)
50
呼兒將出換美酒 (호아장출환미주)
51
與爾同銷萬古愁 (여이동소만고수)
 
52
옛날 조식은 평락관에서 잔치하면서,
53
한 말에 만 냥 하는 술을 마냥 즐겼었지.
54
주인이 어찌 돈이 없다 하리오?
55
당장 술을 사다 그대와 대작하리다.
56
오화의 말과 천금의 갑옷을,
57
아이를 시켜 내다가 좋은 술로 바꿔 와서,
58
그대와 더불어 만고의 시름을 풀어 볼거나.
【원문】장진주 (1)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 83
- 전체 순위 : 643 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 8 위 / 276 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
• (5) 날개
• (1) 12월 12일
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 장진주 [제목]
 
  이백(李白) [저자]
 
  한시(漢詩) [분류]
 
◈ 참조
  술(酒)
 
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
이백의 시.
목록 참조
 
외부 참조
 

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 카탈로그   본문   한문  한글 
◈ 술을 권하며 (將進酒) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 20일