VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
◈ 달거리 (月齡歌) ◈
해설   본문  
1
하사월(夏四月) 초파일(初八日) 남풍지훈혜(南風之薰兮)하고 해오민지온혜(解吾民之온兮)로다.
2
삼각산 제일봉에 봉황 앉아 춤을 추고
3
한강수 깊은 물에 하도용마(河圖龍馬) 나단 말가.
4
백공상화(百工相和) 경성가(景星歌)를 오늘이야 알리로다.
5
요지일월(堯之日月) 순지건곤(舜之乾坤) 태평성대 이 아닌가.
6
만사(萬事) 인간 저문 날에 소년행락(少年行樂) 얼마하리.
7
타기황앵(打起黃鶯) 아희들아 막교지상(莫敎之上) 원치 마라.
8
황금 갑옷 떨쳐 입고 세류영(細柳營) 넘어들어
9
환우성(喚友聲)하는 소리 겨우 든 잠 깨어 보니
10
장안만호(長安萬戶) 등(燈)을 달아 산호만세(山呼萬歲)부르는데, 그달 그믐 다 보내고.
 
11
오월 단오일 천중지가절(天中之佳節)이요 일지지(日遲遲) 창외(窓外)하여
12
창창(蒼蒼)한 수풀 속에 백설(百舌)이 자랐구나.
13
시재시재(時哉時哉) 성언(聖言)이요, 산량자치(山梁雌雉) 나는구나.
14
광풍제월(光風霽月) 넓은 천지 연비어약(鳶飛魚躍) 노는구나.
15
백구(白鷗)야 날지 마라 너 잡을 내 아니다
16
성상(聖上)이 버리시니 너를 좇아 예 왔노라.
17
강상(江上)에 터를 닦아 구목위소(構木爲巢)한 연후에
18
나물 먹고 물 마시고 팔을 베고 누웠으니
19
대장부 살림살이 이만하면 넉넉할까.
20
일촌간장(一寸肝腸) 맺힌 설움 부모님 생각뿐이로다.
21
옥창앵도(玉窓櫻桃) 붉었으니 원정부지(怨征夫之) 이별이라
22
송백수양(松栢垂楊) 푸른 가지 높다랗게 그네 매고
23
녹의홍상(綠衣紅裳) 미인들은 오락가락 추천(추韆)을하는데
24
우리 벗님은 어듸로 가고 단오 시절을 모르는가. 그달 그믐 다 지내고.
 
25
유월이라 유두(流頭)날 건곤(乾坤)은 유의(有意)하고 양신(良辰)이 생겼에라.
26
홍로유금(烘爐流金)되었으니 나도 미리 피서(避暑)하여 어디로 가잔 말가.
27
도연명(陶淵明) 천추(千秋) 후에 만고 강산 묻혔에라.
28
죽장 짚고 망혜(芒鞋) 신어 천리 강산 들어가니 폭포도 장히 좋다.
 
29
여산(廬山)이 여기로다.
30
비류직하삼천척(飛流直下三千尺)은 옛말로 들었더니
31
의시은하낙구천(疑是銀河落九天)은 과연 헛말 아니로다.
32
기산(箕山)을 넘어 영수(潁水)로 내려가니
33
허유(許由)는 어찌하여 팔걷고 귀를 씻고
34
소부(巢父)는 무삼 일로 소고삐를 거스렸노.
35
창랑일곡(滄浪一曲) 반겨 듣고 소리 좇아 내려가니
36
엄릉탄(嚴陵灘) 여울물에 고기 낚는 어옹(漁翁) 하나
37
양구(羊구)는 무삼 일로 벗을 줄을 모르는고.
38
세인(世人) 기군평(棄君平)하니 미재(美哉)라 군평(君平) 역기세(亦棄世)라
39
홍산곡(黃山谷) 돌아드니 죽림칠현(竹林七賢) 모였에라.
 
40
영척(영戚)은 소를 타고, 맹호연(孟浩然) 나귀 타고
41
두목지(杜牧之) 본 연후 백낙천(白樂天) 찾아가니
42
여동빈(呂洞賓)은 사슴타고 장건(張騫)은 승사(乘사)로다.
43
와룡강상(臥龍崗上) 초당중(草堂中)에
44
백우선(白羽扇) 손에 쥐고 학창의(鶴창衣) 흑대(黑帶)로다.
45
팔진도(八陣圖) 축지법(縮地法)과 손오병서(孫吳兵書)를 흉중에 감추우고
46
초당(草堂)에 조을며 대몽시(大夢詩)를 읊는구나.
47
물외협경(物外狹逕) 다 버리고 탄탄대로(坦坦大路)로 내려가
48
문수(汶水)의 배를 타고 이천(伊川)으로 흘러저어
49
명도(明道)께 길을 물어 염계(염溪)로 내려가서 회암(晦菴)에 들어서니
50
성리대전(性理大全) 가례책(家禮冊)을 좌우에 늘어 놓고
51
사서삼경(四書三經) 예기춘추(禮記春秋) 집주(集註)를 내시니
52
호걸지풍(豪傑之風)이요 성현지학(聖賢之學)이로다.
 
53
고래천지(古來天地) 기천년(幾千年)고 금성옥진(金聲玉振)이 여기로다.
54
강상풍경(江上風景) 매양 보니 풍월(風月)이나 하여 보자.
55
음영완보(吟영緩步)로 석양천(夕陽天)에 촌려(村廬)로 돌아오니
56
청풍(淸風)은 서래(徐來)하고 명월(明月)은 만정(滿庭)이라
57
강상풍경(江上風景) 이러하듯 금지할 이 뉘 있으랴. 빈천을 한(恨)치 마라, 그 달을 다 보내고.
 
58
칠월칠석일 금풍삽이석기(金風颯而夕起)하고 옥우곽이쟁영(玉宇廓而쟁嶸)이라.
59
유종원(柳宗元)의 걸교문(乞巧文)은 몰득탐정(沒得貪情) 송교래(送巧來)요,
60
주문공(朱文公)의 칠석부(七夕賦)는 유승인간(猶勝人間) 거불회(去不回)라.
61
추수공장천일색(秋水共長天一色)은 왕발(王勃)의 문장(文章)이요,
62
계자천향운외표(桂子天香雲外飄)는 송지문(宋之問)의 유서(遺書)로다.
63
아미산월반륜추(峨嵋山月半輪秋)는 이적선(李謫仙)의 청흥(淸興)이요,
64
청풍명월적벽부(淸風明月赤壁賦)는 소동파지승유(蘇東坡之勝遊)로다.
65
추우오동엽락시(秋雨梧桐葉落時)는 백낙천(白樂天)의 즉흥(卽興)이요
66
추풍흘억송강로(秋風忽憶松江로)는 장사군 지귀사(張使君之歸思)로다.
67
초충명어사벽(草蟲鳴於四壁)하니 오작산어천진(嗚作散於天津)이라. 그 달을 다 보내고.
 
68
팔월이라 추석일 백곡이 풍등(豊登)하니 낙엽에 추성(秋聲)이라
69
무정한 절서(節序)들은 해마다 돌아오네.
70
여기저기 곳곳마다 벌초향화(伐草香火)하는구나.
71
도서산지석조(倒西山之夕照)하고 단층송지점점(但層松之點點)이라
72
불승감창일국루(不勝感愴一국淚)를 쇄백양지(灑白楊之) 한가지라. 그 달을 다 보내고.
 
73
구월이라 중구일(重九日)에 천봉(千峯)이 엽탈(葉脫)하니 산 빛이 판이(判異)하다.
74
만학(萬壑)에 단풍 드니 꽃이 핀 듯 반가워라.
75
시유구월(時維九月) 이때련가 서속삼추(序屬三秋) 가절(佳節)이라
76
지팡막대 자주 놀려 절피남산(節彼南山) 올라가니
77
지세(地勢)도 좋거니와 풍경도 기이(奇異)하다.
78
천고지형(天高地逈)하니 각우주지(覺宇宙之)는 무궁이오.
79
동으로 머리 들어 관동(關東)을 바라보니
80
금강산(金剛山) 만이천봉(萬二千峯)은 청룡방(靑龍方) 둘러있고
81
응천상지(應天上之) 삼광(三光)하니 계명성(啓明星)이 되어 있고
82
남으로 영남(嶺南)을 바라보니
83
지리산(智異山) 천황봉(天皇峯)은 주작방(朱雀方)에 둘러 있고
84
서으로 해서(海西)를 바라보니
85
구월산(九月山) 천추봉(千秋峯)은 백호방(白虎方)에 둘러 있어
86
용반호거(龍盤虎踞)로 북극(北極)에 고여 있고
87
북으로 관북산천(關北山川) 바라보니
88
백두산(白頭山) 조종봉(祖宗峯)은 현무방(玄武方)에 둘러 있어
89
태극성(太極星)이 되었는데
90
묻노라 고왕금래(古往今來) 인걸지령(人傑地靈) 몇몇인고.
91
산간이 적막하고 소식이 영절(永絶)하니
92
황계백주(黃鷄白酒) 있었으나 만행루수(萬行淚水) 한심하다. 그 달을 다 지나고.
 
93
시월(十月)이라 천마일(天馬日)에 증일월지(曾日月之) 기하(幾何)요 이상견빙(履霜堅氷)되었에라.
94
청천(靑天)에 울고 가는 저 홍안(鴻雁) 행여 소식 바랐더니
95
창망(蒼茫)한 구름 밖에 처량한 빈 댓소리뿐이로다.
96
한월잔등(寒月殘燈) 상대하니 베개 위에 눈물이라. 그 달을 다 지나고.
 
97
십일월이라 동지일에 만물이 미생(未生)하니 일양(一陽)이 초동(初動)이라.
98
왕상(王祥)의 한빙이어(寒氷鯉魚) 지성감(至誠感)이요
99
맹종(孟宗)의 설상죽순(雪上竹筍) 신명의 도움이라
100
언념급사(言念及斯) 생각하니 통곡망극(慟哭罔極) 새로와라. 그 달을 다 지나고.
 
101
십이월이라 제석일(除夕日)에 홀세어모(忽歲於暮) 인간(人間)하니 가련금일(可憐今日)뿐이로다.
102
암하처이종거(暗何處而從去)며 명하처이종래(明何處而從來)런고.
103
사친절어차시(思親切於此時)하니 감년로지여상(感年老之如像)이라.
104
반한등이욕면(伴寒燈而欲眠)하니 야초초이경심(夜超超而更深)이라.
105
계환신어동창(溪喚晨於東窓)하니 경일년지춘광(驚一年之春光)이라.
【원문】달거리 (1)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔판소리단가〕
▪ 최근 3개월 조회수 : 24
- 전체 순위 : 1880 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 24 위 / 54 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 달거리 [제목]
 
 
◈ 참조
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
 
외부 참조
 

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 한국문학 > 판소리 / 가면극 해설   본문   한글 
◈ 달거리 (月齡歌) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 05월 31일