VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]   
  
키워드 :
  메인화면 (다빈치!지식놀이터) :: 다빈치! 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 한문  수정

◈ 尹致昊日記(윤치호일기) (1884년) ◈

◇ 7월 ◇

해설목차  1권  2권  3권  4권  5권  6권  7권 8권  9권  10권  11권  12권  윤치호

1. 7월 1일 (음 윤5월 9일)

1
◈ 徐光範
 
2
(晴, 愼, 七月初一日, Tuesday) 早歸館, 在館, 緯山來訪美使, 夜宿家。
 

2. 7월 2일 (음 윤5월 10일)

1
◈ 汽船運行
 
2
(晴, 愼, 二日, Wednesday) 是午詣闕, 奏許用汽船搬載人與貨於利國之事于美商會事, 歸館, 在館宿。
 

3. 7월 3일 (음 윤5월 11일)

1
◈ 「번아도우」 / 金玉均 / 入侍
 
2
(晴, 愼, 三日, Wednesday) 是午, 蕃於道, 發往西北內地, 此便, 上書于家親, 是日, 移居前日淸人所住室, 夜在家宿, 是日金古愚來訪美使, 是曉詣闕卽退。
 

4. 7월 4일 (음 윤5월 12일)

1
◈ 美國의 獨立記念日 / 閔泳翊의烟台行 / 入侍 / 美國人의 內海航海 / 病院·學校設立 / 電信設置의許可 / 貞洞 新家買入
 
2
(晴, 愼, 四日, Friday) 早歸館, 是日, 卽美國獨立慶日也, 午後衙門諸公, 來賀美使, 聞 芸胎(台) 行將往烟台云, 在家宿, 曉詣闕, 奏許美商航內海事, 及許美國人設立病院及學校事, 及許設電信事, 是日, 買貞洞新家四百 十兩。 원주
 

5. 7월 5일 (음 윤5월 13일)

1
◈ 錦樵 / 崔慶錫孫鵬九
 
2
(晴, 愼, 五日, Saturday) 早退歸館, 是晩, 錦樵, 自鄕笰歸京, 往訪, 是早, 上平書于家親, 托世儒便, 家宿, 夜雨至曉, 是午訪崔薇山, 遇南虛滿醉而歸。
 

6. 7월 6일 (음 윤5월 14일)

1
◈ 韓魯條約祝宴 / 穆麟德의 協辦交涉通商事務 許遞
 
2
(陰, 愼, 六日, Sunday) 早十時頃歸館, 是夜七時, 伴美使往參魯約順成宴于外衙門, 是夜穆麟德不參宴, 以其外務協辦許遞故也, 而諸外國使臣, 莫不稱賀朝鮮庭府許其遞也, 夜十時頃歸館宿。
 

7. 7월 7일 (음 윤5월 15일)

1
◈ 錦樵 / 金玉均 / 金玉均의 尹泰駿攻駁 / 陳樹棠事件 李鴻章 / 穆麟德의許遞 獨立黨
 
2
(晴, 愼, 七日, Monday) 是早, 錦樵作南兵營行, 是午前, 往訪金古愚, 聞昨夜宴罷客散後, 衙門只坐諸堂上, 古愚舌擊尹泰駿妖話大破之, 不遺片甲, 而其戰則尹泰駿先挑之曰, 激動上意, 書駁陳胡于淸朝, 以辱北洋大臣, 以惹起日後聖憂者, 卽我國亂臣賊子云, 又曰, 抵限周旋使穆氏退衙門, 不顧衙門事利害云此二者, 俱指古愚也, 원주又橫說竪說, 罔有其極, 謗辱獨立黨不已, 故古愚曰, 爲我國臣民, 當務保我權利, 光我王室, 我國備文討陳氏之罪, 使李鴻章覺羞, 何有關於我哉, 若以爲北洋大臣覺羞, 而不顧我國權利之傷, 及我君父之失躰面, 則何不往臣于李鴻章之下乎, 又曰今以穆氏見遞, 歸咎於余, 惡是何言耶, 余無權利, 能使穆也進退, 然而如余有權, 黜穆退官, 余所甘心, 且君以爲穆氏退而有害於我國云云, 未知穆氏在時, 成何好事業乎快人快語, 恨不能使我, 天下人, 同聞此演說, 원주因歷數穆氏罪失處, 如屋上倒水壺, 滿坐默然, 尹氏成啞, 面似土色, 莫能一對, 惟說古愚不必如此, 不必如此云奇怪人物, 可憐可恨 원주, 又有許多快論, 說及可笑, 而莫可一筆盡載, 家宿。
 

8. 7월 8일 (음 윤5월 16일)

1
◈ 金玉均 / 入侍 / 金玉均의 尹泰駿 攻駁 / 穆麟德許遞
 
2
(晴, 愼, 八日, Tuesday) 早訪古愚, 古愚贈銅錢五百兩, 其誼可感, 是日, 以轉便上平書于家親, 是晩入侍, 奏日前古愚舌擊尹氏事, 中殿曰兩人俱非, 何庸爭爲惡, 是何言耶, 何其沒公心耶 원주又曰, 穆 氏未遞之時, 雖無特功, 倂無別害夢中語, 私心滿中, 不計公害如此可歎, 원주而日前魯使來到衙門, 拍案而怒朝鮮無與語之人, 若使穆氏在官, 豈有此事卽此必狐輩做言, 以讃穆也之後, 而殿不能察之, 可歎, 원주夜宿公事廳。
 

9. 7월 9일 (음 윤5월 17일)

1
◈ 金玉均徐光範朴泳孝劉大致朴齊絅韓萬如柳赫魯李鼎煥邊樹(燧) / 英文飜譯官 / 穆麟德의 烟台行
 
2
(晴, 愼, 九日, Wednesday) 早退, 是午, 訪古愚·緯山·錦陵·大致·而純·萬如·聖玉·惠田(· 漢明, 俱在座, 夕飯後詣闕, 是日, 勸速求譯英官一人, 以備外衙門用之事於古愚丈, 古愚讚之以如此, 可杜諸狐無穆不能言之弊口故也, 是夕, 穆也往烟台乘魯船, 원주夜十一時頃, 退在家宿, 是晩季父主, 上京傳鄕第平安。
 

10. 7월 10일 (음 윤5월 18일)

1
◈ 閔泳翊 / 英文飜譯官
 
2
(晴, 愼, 十日, Thursday) 是早, 往訪芸台, 勸得英文譯官人置之外衙門事, 家宿。
 

11. 7월 11일 (음 윤5월 19일)

1
◈ 「미들톤」의 汽船會社設立 / 洪英植島村久 / 趙秉稷
 
2
(陰, 愼, 十一日, Friday) 是日伴美使往外衙門, 傳密得頓設立汽船會社陳述于衙門, 歸路, 訪琴石及日使(而歸, 家宿, 是朝北梱(發行云。
 

12. 7월 12일 (음 윤5월 20일)

1
◈ 韓圭稷
 
2
(雨, 愼, 十二日, Saturday) 是午, 韓大將來訪美使, 晩晴, 在館宿。
 

13. 7월 13일 (음 윤5월 21일)

1
◈ 閔泳穆 / 入侍 / 英文飜譯官 / 閔泳翊 / 新軍服의 着用 / 尹致昊의 作妾 / 更鼓를 放砲로 고침 / 午砲 / 劉河龍등의 上疏
 
2
(晴, 愼, 十三日, Sunday) 在館, 午後往訪閔判書泳穆, 在家, 晩飯畢, 詣闕, 奏雇用飜譯官事, 是夜見閔芸台, 奏改衣服事, 又聞今朝有令, 使古營軍士改衣新軍服, 擇其壯少, 練習新藝云, 是夜, 坤殿下詢曰, 聞汝得妾置之丹鳳門龍基家云, 眞耶否, 奏以虛言, 坤殿笑曰, 其眞, 我已知悉矣何以知之, 訝惑處也, 원주自昨日, 每夜初更時, 放砲以代更鼓, 又有令午時放砲, 三更時分歸家宿, 是日卓琦瑍歸便, 奉家親平書, 是本月初所出者也, 夜見北靑鄕人劉河龍, 列名上疏, 言鄕憲當可立。
 

14. 7월 14일 (음 윤5월 22일)

1
◈ 汽船會社條約文 / 「푸트」 / 閔泳翊 , 金玉均金允植 , 陳樹棠
 
2
(雨, 愼, 十四日, Monday) 在館, 譯汽船會社條約文, 晩晴, 夜伴美使, 往英領館, 喫夕饌, 芸古·金允植·日本公使·淸總領事來參, 十時頃, 與芸眉伴美使歸館, 論談至夜, 一時頃就宿。
 

15. 7월 15일 (음 윤5월 23일)

1
◈ 「포크」 / 金玉均
 
2
(晴, 愼, 十五日, Tuesday) 是早, 聞포ㄹ구氏昨夜失金時計, 是夜在家宿, 是日, 美使訪古愚。
 

16. 7월 16일 (음 윤5월 24일)

1
◈ 白娘 / 入侍 / 趙秉稷 洪吉厚
 
2
(晴, 愼, 十六日, Wednesday) 是日, 毛橋娘, 移來貞洞家, 夜詣闕,洪吉厚侄上來便, 奉兵 營平書, 聞北巡使(拒傳敎而不上送洪吉厚云云, 上怒其無禮, 使御將草記, 三更時分, 歸館宿。
 

17. 7월 17일 (음 윤5월 25일)

1
◈ 汽船會社
 
2
(晴, 愼, 十七日, Thursday) 在館, 家宿, 是日伴美使, 往外衙門, 議汽船會社事。
 

18. 7월 18일 (음 윤5월 26일)

1
◈ 金玉均 / 「아스톤」汽船會社 / 朝官服制를고침 / 閔泳翊 / 闕內에 日本式庭園을 만듬
 
2
(晴, 愼, 十八日, Friday) 是午後, 往訪古愚, 聞阿須頓阻戱汽船會社事, 詣闕, 是日聞有朝令, 朝官恒着黑團領, 着胸輩(背) 편자주 , 以表等級。 文武之別, 有官者常時着快子, 帶絲帶, 氅衣·中秋幕道袍·直領, 一切廢止, 此是芸台之策白也, 晩歸館家宿, 日本做園的法, 闕內作苑, 自今日始。
 

19. 7월 19일 (음 윤5월 27일)

1
◈ 美公使館·英國領事館의 盜賊侵入 / 金弘集
 
2
(雨, 愼十九日, Saturday) 是早歸館, 聞昨夜有盜闖入포ㄹ구氏室, 盜短銃及手巾等去, 又有盜闖入阿領館云, 終日雨, 雨至夜, 家宿, 是午, 金圻伯來訪美使。
 

20. 7월 20일 (음 윤5월 28일)

1
(晴, 愼, 廿日, Sunday) 在館, 是日營下人便, 上平書于南營, 家宿。
 

21. 7월 21일 (음 윤5월 29일)

1
◈ 汽入船會社約條 / 入侍
 
2
(雨, 愼, 廿一日, Monday) 是日往外衙門, 與議汽船會社約條事, 詣闕有譯英皇賜阿領事職帖之敎, 持而歸館, 乍雨乍晴, 夜雨。
 

22. 7월 22일 (음 6월 1일)

1
◈ 汽船會社約文 / 「淸國의 泥古 日本의 更張」
 
2
(陰, 愼, 廿二日, Tuesday) 往外衙門, 議汽船會社約文, 詣闕奏隨時制法, 利民爲主, 不必泥古非今等說, 及淸國人多地大, 十一倍於日本, 而日本三十年內外, 更張振作, 文明富强爲人所稱, 百勝於六十年與外國通商之淸國, 其故何也, 淸則泥古也, 日則能革古效新故也, 我國有此二鑑, 循新泥古之利害, 明晢無疑等說, 兩殿稱善, 晩歸家宿。
 

23. 7월 23일 (음 6월 2일)

1
◈ 「번아도우」 / 金玉均 / 汽船會社約文 劉大致 / 李東振 / 尹雄烈事件
 
2
(晴, 愼, 廿三日, Wednesday) 是朝, 得蕃於君在平壤寄書, 午往外衙門, 古愚在堂, 與改汽船會社條約文字, 晩歸路, 訪大致不遇, 往訪李姨叔, 食後値大雨驟至, 待晴歸館宿, 是日 聞北靑儒生伏闕, 爲北巡使願留云。
 

24. 7월 24일 (음 6월 3일)

1
◈ 「번아도우」
 
2
(雨, 愼, 廿四日, Thursady) 自朝雨或晴, 是朝修答書, 發送平壤下人之來自蕃君者, 在家宿。
 

25. 7월 25일 (음 6월 4일)

1
(晴, 愼, 廿五日, Friday) 終日驟雨驟晴, 更雨更晴, 夜雨曉晴, 家宿。
 

26. 7월 26일 (음 6월 5일)

1
◈ 汽船會社合約交印 / 「푸트」閔泳翊 / 汽船會社監督 / 「그리블」
 
2
(陰, 愼, 廿六日, Saturday) 是日汽船會社合約交印完遂, 是晩芸台來訪美使, 美使勸其 受監督汽船會社之任, 以克利布之所請也, 而芸台諾受, 訪古愚丈卽歸館, 家宿。
 

27. 7월 27일 (음 6월 6일)

1
◈ 尹英烈 / 白娘 / 劉大政
 
2
(陰, 愼, 廿七日, Sunday) 在館, 是晩往拜家叔, 陳告與白娘成緣一場本末, 家叔曰, 其事底細如此, 果是無得已之事也, 因許之, 訪大致丈, 夜深歸館, 是朝雨。
 

28. 7월 28일 (음 6월 7일)

1
◈ 韓萬如 / 咸鏡儒生의 伏闕疏―尹致昊父子斥退 / 入侍
 
2
(陰, 愼, 廿八日, Monday) 是日萬如來訪, 是日, 得見咸鏡儒生伏闕疏本, 其內意大斥我 父子妄敗義理等, 及諸般搆捏, 罔有其極, 可恨, 夜詣闕曉退, 聞日前大臣請對, 大陳廢古制衣服之不當義理, 上震怒, 命之放出門外, 館宿。
 

29. 7월 29일 (음 6월 8일)

1
◈ 金玉均徐光範 / 日本留學生徒의 歸國
 
2
(晴, 愼, 廿九日, Tuesday) 是午往訪古愚·緯山, 聞往日本兵學生徒歸來, 在家宿。
 

30. 7월 30일 (음 6월 9일)

1
◈ 咸鏡儒生疏本 / 快子를입음 / 丁龍燮
 
2
(晴, 愼, 卅日, Wednesday) 昨午, 修上平書, 包咸儒疏本, 托洪雅專呈南兵營, 是午家叔下訪, 自是日, 單着快子, 夜詣闕, 奏敍用丁龍燮大兄, 以保其家族事, 承諾, 二更歸家宿, 曉雨。
 

31. 7월 31일 (음 6월 10일)

1
◈ 壬午變亂週日 / 入侍 / 吳長慶의 病死 / 淸佛交戰 / 丁泰燮
 
2
(雨, 愼, 卅一日, Thursday) 在館, 終日雨, 雨如注, 是日, 卽壬午夏變亂周日也, 諸官詣闕進賀, 晩詣闕, 宿公事廳, 聞吳長慶病死可哀, 又聞此日淸佛在烟台交戰云, 下敎曰, 前欲敍用丁泰燮, 而聞泰燮虐待其季嫂及孤侄云, 故不易敍用也, 終夜大雨如注, 片時不息。
백과사전 연결하기
▣ 인용 디렉터리
백과 참조
목록 참조
외부 참조
▣ 기본 정보
◈ 기본
윤치호 일기 [제목]
 
윤치호(尹致昊) [저자]
 
◈ 참조
1884년
 
▣ 참조 정보 (쪽별)

  메인화면 (다빈치!지식놀이터) :: 다빈치! 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 해설목차  1권  2권  3권  4권  5권  6권  7권 8권  9권  10권  11권  12권  한문  수정

◈ 尹致昊日記(윤치호일기) (1884년) ◈

©2004 General Libraries

페이지 최종 수정일: 2004년 1월 1일