VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
영문 
◈ 윤치호일기 (1916년) ◈
◇ 2월 ◇
해설   목차 (총 : 12권)     이전 2권 다음
윤치호
목   차
[숨기기]
 

1. 2월 1일

2
lst. Tuesday. 晴
 
3
甲勝熙來訪詳問朴祐永事件.
4
Uncle returned to Seoul. Went to station at 7:30 to meet him.
 
 

2. 2월 2일

6
2nd. Wednesday.
 
7
Nodoavecfeum until next Sunday. From 12 p.m. today F.R. The 將器 resolution to be observed until next Sunday night. F.R. With wife called on uncle.
 
 

3. 2월 3일

9
3rd. Thursday. 晴
 
10
Wrote to 郭在明 and 李鍾元. Attended the trial of cousin 局長 who is charged with having borrowed money under false pretenses and on false promises with the set purpose of cheating. Mrs. Hardie called on us. Returned her call at 4 p.m.
 
 

4. 2월 4일

12
4th. Friday. 晴
 
13
The New Year's day according Korean old calendar. Made new years calls with children. After supper called on Mrs. Kagin, former Miss Johnston, the kindsomest woman in the Missionary community.
 
 

5. 2월 5일

15
5th. Saturday.
 
16
Stayed at home. New years visitors. 閔泰瑗, the 每日新聞記者中一人來訪. A reporter or a spy?
 
 

6. 2월 6일

18
6th. Sunday.
 
19
Worshipped in the 宗橋 Church as usual.
20
Supper at the invitation of 2nd Cousin in 泰和館 with 高橋, 木尾, 朴勝彬 and 劉文煥, the lawyers for 1st cousin. 高橋 offensive, insolent. Heaven delivers me and us from having anything to do with such men.
 
 

7. 2월 7일

22
7th. Monday. 雪
 
23
Nodavecfeum until next sunay. From 12 p.m. today F.R.
24
Only 3 pairs of 將棋 at a time to constitute a game. At least 2 full hours betted two games. F.R. until next Sunday.
25
Attended the trial of 局長. 金宗謹, 閔景鎬, 內田, 洪忠鉉 were examined as witnesses from 3 to 7 p.m.
 
 

8. 2월 8일

27
8th. Tuesday. 寒
 
28
Attended the 京城地方會 in 宗橋 church. In absence of Dr. Hardie I was asked to say a few word. I spoke on John 4:22. God honors the nation that honors the Bible. At 7 p.m. went to Y.M.C.A. to hear Dr. Starr. A fine talk.
 
 

9. 2월 9일

30
9th. Wednesday. 寒
 
31
Attended the District Meeting in the morning. At 4 p.m. went to Seoul Union with Choi Sang Ho to hear Dr. Starr on Korean coin-charms. Midweek prayer meeting in 宗橋 church. Went to 梁柱三 to a chat. He said he wanted to go to Song Do to help Wasson. Said Dr. H. is apposed to it.
32
梁 said he is getting into debt in Seoul.
 
 

10. 2월 10일

34
10th. Thursday. 晴
 
35
午後徃見松井署長하고 溫陽省墓에 가고저 하나 朴祐永事件에 關念하야 蹰躇하다 하엿더니 署長言內에 朴哥난 出頭하난대로 說諭하여 妥定할 터이니 勿慮하라 하더라.
 
 

11. 2월 11일

37
11th. Friday. 晴
 
38
九時頃徃訪阿部充家 畧說朴祐永事件. 十二時列車로 率興瑞하고 發徃天安四時半到着하였으나 自働車가 客不滿員하야 不徃溫泉故로 天安驛前李東憲家에 一泊하다. 花峴妹氏를 徃訪하고 夕飯後歸李氏家.
 
 

12. 2월 12일

40
12th. Saturday. 寒晴
 
41
夜不能寐舍處不潔, 朝鮮人之旅館生活者도 陋粗한 習慣을 不袪하야 客房과 飮食을 더럽게하야 日人의 精潔을 少不模本하니 何時에나 鮮人이 屢百年汚夢을 洗覺할까?
42
Like condition, like treatment. 今日鮮人의 形便으로 同等待遇를 希望함은 便是椽木求魚也. 八點半에 自動車로 到溫井, 朝飯後에 溫邑에 가서 省墓하며 碑石刻字를 視察하고 姑母主께 拜謁하고 歸于華泉旅館.
 
 

13. 2월 13일

44
13th. Sunday. 寒, 曉雪
 
45
早浴如前, 郭在明元奎漢來見說明吳潤根田畓買得事方春植處買得土地與金在夏(前地主) 有爭論云故委任元氏하야 與成樂春氏妥定하다하다. 早飯後徃訪柳田所長.
 
 

14. 2월 14일

47
14th. Monday. 甚寒
 
48
몸살咳嗽苦痛, 鳯成下來.
 
 

15. 2월 15일

50
15th. Tuesday. 晴, 甚寒
 
51
終日苦痛, 眼藥, 刻手畢役上京路需六圓出給, 夜雪.
 
 

16. 2월 16일

53
16th. Wednesday. 晴, 甚寒
 
54
比昨日稍愈, 公直完榮尹議官來問病, 白都事來訪問病.
 
 

17. 2월 17일

56
17th. Thursday. 甚寒
 
57
接得連弟寫鳯兒書又有慈親下書金鶴瓊三十日來到. 昨夜失眠今朝頗覺頭擾氣弱 The 將器 F.R. of the 7th to be kept until next Sunday night―F.R. 午後作文及復, 郡守來鎭朝鮮農民두레(杜) 風俗을 詳聞有味.
 
 

18. 2월 18일

59
18th. Friday. 甚寒
 
60
强作起來飯後與沈友同訪木付理事不遇, 入浴歸路徃訪柳田所長 亦不遇, 薪谷居趙副尉與韓芝南金生員午後時頃來訪, 五時徃訪庶務係主任河上. He has a very pretty, winsome wife. 徃訪木島醫師.
 
 

19. 2월 19일

62
19th. Saturday. 甚寒
 
63
朝飯後復徃舊邑山所省墓, 墓籍届書類에 捺印以給하고 徃謁姑母主, 今日有몸살氣甚不平, 十一時頃發左部二時半到天安驛觸寒身苦, 六時四十分發九時到着歸家發病, 來信中有金貞植氏信以其進退로 問余之意見.
 
 

20. 2월 20일

65
20th. Sunday.
 
66
臥病. 張醫來訪.
 
 

21. 2월 21일

68
21st. Monday.
 
69
臥病. 午後三時에 茂牧師 來訪하야 開城工業課方針이 朝鮮人敎育에 不適當함과 京城靑年會工業課事業도 鮮人에게 利益이 甚少함을 痛論하고 어찌하면 朝鮮敎人을 위하야 生活之計를 設備할지 談話하고 가다.
 
 

22. 2월 22일

71
22nd. Tuesday.
 
72
臥病.
 
 

23. 2월 23일

74
23rd. Wednesday. 寒陰
 
75
家庭內起動, 病勞比昨稍愈, 巴樂滿來訪論金貞植氏事, 丹羽氏가 午後四時頃來訪論金貞植氏事, 巴氏與丹羽仟가 皆曰金氏進退任 東京司事部措處云云. 今朝 巴君과 午後 丹羽氏가 asked me to accept the position of the Y.M.C.A. Secretaryship. 丹羽 suggested that I call on the 總督.
 
 

24. 2월 24일

77
24th. Thursday. 陰寒
 
78
午前에 送金顯英하야 李琮夏의 畓價貳千圓을 越價하고 致昌名義로 買得契約을 成立하다. 申勝熙來訪하였기로 金貞植事를 昭詳說明하다.
79
午後四時半에 徃聖書公會亦參靑年會理事會, 處辦事務는 不過恒條改事件也, 感崇未解頗覺苦惱, 白樂俊書來即答, 寫信于成樂春.
 
 

25. 2월 25일

81
25th. Friday. 晴, 甚寒
 
82
致昌 tells me that 顯英 asks him for ¥40.00 as 國文 of the purchase. He was instrumental in making with 李琮夏. A new trick! Oh, the insatiability of this grasping man! 朴鶴冕 came to see me this morning and asked me to lend him ¥170.00. On my refusal, he went away angry. 劉戒相來請路需助給하기로 助給參원.
 
 

26. 2월 26일

84
26th. Saturday. 溫和
 
85
午前吊問金麟君贈賻儀十圓, 午後送顯英徃全義放稙苞每斤二錢七里式, 午後寄信于白都事郭在明金貞植處.
 
 

27. 2월 27일

87
27th. Sunday. 溫和
 
88
宗橋禮拜如前, 萬國學生聯合祈禱會開始, 一少年宗橋禮拜堂에서 傳道所言 幼穉한 中 華盛頓을 慕崇等說은 尤屬幼穉.
 
 

28. 2월 28일

90
28th. Monday.
 
91
Nodoavecfeum until next Sat. F.R. The last 將棋 F.R. to be enforced until next Sunday night from 4 p.m. today F.R.
 
 

29. 2월 29일

93
29th. Tuesday. 甚寒
 
94
午後에 金炳郁이 와서 顯英다려 말하되 昌原朴基鉉이가 自黃海歸來하야 所謂貯置金執行文을 履行하거나 私和하겠다 하고 午後六時 相逢하기를 約하기로 六時半에 徃見松井署長하고 何以措處하랴 問한 則 署長言內에 可信人을 朴哥의게 보내여 其要求와 目的을 仔細探問以來하라 하기로 顯英을 보내였으나 不逢而歸, 七時徃河鯉牧師家喫晩饌. Mr. Young from 咸興 and Mr. Bull from 羣山 were at the table. Mr. Bull asked my opinion about saluting the portrait of the Emperor. I told him that that's no more objectionable than to lift your hand to the statue of Washington. Mr. Collyns called on me this afternoon.
【원문】2월
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔미분류〕
▪ 분류 : 개인기록물
▪ 최근 3개월 조회수 : 47
- 전체 순위 : 1079 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 33 위 / 105 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
◈ 참조
  1916년
 
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 해설   목차 (총 : 12권)     이전 2권 다음 영문 
◈ 윤치호일기 (1916년) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2020년 02월 14일