VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
영문 
◈ 윤치호일기 (1924년) ◈
◇ 4월 ◇
해설   목차 (총 : 12권)     이전 4권 다음
윤치호
목   차
[숨기기]
 

1. 4월 1일

2
1st. Tuesday. Rain from 2 p.m. Mild.
 
3
Seoul Home. 琦善 seems a little better.
 
 

2. 4월 2일

5
2nd. Wednesday. Rain until 1 p.m. Mild.
 
6
A letter from Candler, March 3rd.
7
Left Seoul 8:25 a.m. train for Song Do to attend the Faculty Meeting of our school. Returned to Seoul by 7:18 p.m. train. Arriving home was pained to learn that 琦善 had to be 注射 twice today. Poor little thing he has had to submit to injection six times inside of ten days.
 
 

3. 4월 3일

9
3rd. Thursday. Pale. Windy and cold.
 
10
Seoul home. 琦善 still far from being well.
 
 

4. 4월 4일

12
4th. Friday. Pretty. Cold.
 
13
Seoul home. Surprised to find a thick layer of snow on the ground.
14
琦善 still very weak.
 
 

5. 4월 5일

16
5th. Saturday. Bright. Cold.
 
17
Left Seoul 8:25 a.m. train for Song Do. Returned to Seoul by 7:18 p.m. train. 琦善 still very weak and the throat not quite out of anxiety.
 
 

6. 4월 6일

19
6th. Sunday. Pretty. Mild.
 
20
Seoul home. 琦善 still unwell, the temperature ranging between 371 and 373C.
 
 

7. 4월 7일

22
7th. Monday. Pretty. Mild.
 
23
Seoul home. 琦善 still very feeble. 彰文社 重役會 from 10 a.m. until 4 p.m.
 
 

8. 4월 8일

25
8th. Tuesday. Pretty. Mild.
 
26
Left Seoul 8:25 a.m. train for Song Do to attend the opening exercises of the S.J.C.S. which took place at 11 a.m. Returned to Seoul per 7:18 p.m. train.
 
 

9. 4월 9일

28
9th. Wednesday. Pretty. Mild.
 
29
Seoul home. 琦善 seems getting better.
 
 

10. 4월 10일

31
10th. Thursday. Pretty. Mild.
 
32
Seoul home.
 
 

11. 4월 11일

34
11th. Friday. Pretty. Warm.
 
35
Seoul home.
 
 

12. 4월 12일

37
12th. Saturday. Pretty. Warm.
 
38
Seoul home. Sultry.
 
 

13. 4월 13일

40
13th. Sunday. Pretty. Warm.
 
41
Seoul home. 琦善 is a little better but still too weak to stand.
 
 

14. 4월 14일

43
14th. Monday. Rain. Cool.
 
44
To Song Do 8:25 a.m. train. Gentle rain all day and night. Returned to Seoul 7:18 p.m. train.
 
 

15. 4월 15일

46
15th. Tuesday. Rain. Cool.
 
47
To Song Do 8:25 a.m. train. Rain most of the morning. Returned to Seoul 8:20 p.m. train.
 
 

16. 4월 16일

49
16th. Wednesday. Pale. Cool.
 
50
Seoul home.
 
 

17. 4월 17일

52
17th. Thursday. Pretty. Cold.
 
53
Left Seoul 8:25 a.m. train for Song Do. Returned to Seoul 7:18 p.m. train.
 
 

18. 4월 18일

55
18th. Friday. Beautiful. Cool.
 
56
Seoul home. 琦善 is getting better little by little. Thank God! Dieting is most important but it is so hard to keep the women folks from overfeeding him.
 
 

19. 4월 19일

58
19th. Saturday. Beautiful. Cool.
 
59
Having received an urgent call from Song Do last night, I had to leave Seoul this morning by 6:15 train for the school.
60
The 4th year boys presented a petition containing demands or requests (1) The Chemistry and Physics teacher be changed (meaning that 李萬珪 be dismissed, and that a science hall be adequately equipped. (2) English be taught in Japanese. (3) The general science(博物) teacher(元洪求) be changed. (4) 許興龍, the Superintendent of Dormitory be dismissed.
 
 

20. 4월 20일

62
20th. Sunday. Cloudy. Cool.
 
63
Seoul home. Showers in the afternoon.
 
 

21. 4월 21일

65
21st. Monday. Beautiful. Cool.
 
66
Left Seoul 6:15 a.m. train for Song Do School.
 
 

22. 4월 22일

68
22nd. Tuesday. Beautiful. Warm.
 
69
Seoul home.
 
 

23. 4월 23일

71
23rd. Wednesday. Dull. Cool.
 
72
Left Seoul for Song Do 8:25 a.m. train. Returned to Seoul by 7:10 p.m. train.
 
 

24. 4월 24일

74
24th. Thursday. Pale. Cool.
 
75
Went to Song Do 12:15 train. Interpreted for Mr. Thompson, a Sunday School lecture at 4:30 p.m. Returned to Seoul 7:18 p.m. train.
 
 

25. 4월 25일

77
25th. Friday. Dull. Cool.
 
78
Seoul home.
 
 

26. 4월 26일

80
26th. Saturday. Pretty. Cool.
 
81
Left Seoul 8:25 a.m. train for Song Do School. Returned to Seoul by 7:18 p.m. train.
 
 

27. 4월 27일

83
27th. Sunday. Beautiful. Cool.
 
84
Seoul home. 11:30 a.m. with 琦善 went to the dedication exercises of the 仁昌學校 outside of the 東小門. Mr. 孫昌源 gave in money, land and buildings close to ¥180,000(00/100) to this school. A remarkable thing for a Korean―especially for a man who made every cent of the fortune by himself. He has been fortunate in having had for a business manager, Mr. 金一善, one of the most level headed and fair minded Koreans I have seen.
 
 

28. 4월 28일

86
28th. Monday. Pretty Cool.
 
87
Seoul home. Wife to the dentist in the morning. From 2―with 琦善 and Mr. 洪性友 went to 永度寺 for a promenade. Attended the 우리親睦會 social meeting. This club is composed of the representatives of all religions and quasi―religions in Seoul for the sole purpose of cultivating social intercourse between them. I don't think much will come of it.
88
I visited 永度寺 nearly 20 years ago. The monks are nothing but restaurant keepers―ignorant, dirty and insolent. There is no more Buddhism in 永度寺 than Christianity in Pak Sung Bong.
 
 

29. 4월 29일

90
29th. Tuesday. Cloudy. Cool.
 
91
Left Seoul for Song Do 8:25 a.m. train. Returned to Seoul by 7:18 p.m. train. Rain from about 6 p.m. most of the night―a welcome rain.
92
Received a letter from Candler―this first letter written in English by him to me. Date March 24th.
 
 

30. 4월 30일

94
30th. Wednesday. Beautiful. Warm.
 
95
Seoul home. A lovely day after the refreshing rain yesterday p.m.
【원문】4월
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔미분류〕
▪ 분류 : 개인기록물
▪ 최근 3개월 조회수 : 17
- 전체 순위 : 2730 위 (3 등급)
- 분류 순위 : 85 위 / 105 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
• (1) 모란
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
◈ 참조
  1924년
 
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 해설   목차 (총 : 12권)     이전 4권 다음 영문 
◈ 윤치호일기 (1924년) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2020년 02월 14일