VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
영문 
◈ 윤치호일기 (1928년) ◈
◇ 12월 ◇
해설   목차 (총 : 12권)     이전 12권 ▶마지막
윤치호
목   차
[숨기기]
 

1. 12월 1일

2
1st. Saturday. Beautiful. Pleasant.
 
3
Seoul home.
 
 

2. 12월 2일

5
2nd. Sunday. Cloudy. Mild.
 
6
Seoul home. Lunch at Mr. Hong Byeng Sun's new house. The Fire-Brigade Association of Korea(朝鮮消防協會) had its official organization ceremony in the Grand Hall of the Government General Bdg. Five Hundred thousand yen(500,000.00) have been raised throughout Korea by private subscription. I suppose at least half or more of this big sum have come from the Korean's pocket. Yet not a single Korean was given a place in the long, dry, solemn-as-funeral, program of the occasion.
 
 

3. 12월 3일

8
3rd. Monday. Pale sun. West wind―but mild.
 
9
Seoul home. Rain last night.
 
 

4. 12월 4일

11
4th. Tuesday. Pretty. Very cold.
 
12
Seoul home. Real cold weather has begun.
 
 

5. 12월 5일

14
5th. Wednesday. Pretty. Cold.
 
15
Seoul home.
 
 

6. 12월 6일

17
6th. Thursday. Pretty. Mild.
 
18
Seoul home.
 
 

7. 12월 7일

20
7th. Friday. Pretty. Mild.
 
21
Seoul home.
 
 

8. 12월 8일

23
8th. Saturday. Pretty. Mild.
 
24
Seoul home.
 
 

9. 12월 9일

26
9th. Sunday. Cloudy. Mild.
 
27
Seoul home. Worshipped at the 宗橋 Church. Snow and then rain between 1 and 3 p.m.
 
 

10. 12월 10일

29
10th. Monday. Beautiful. Mild.
 
30
Seoul home.
 
 

11. 12월 11일

32
11th. Tuesday. Gloomy. Chilly.
 
33
Seoul home. Candler returned home from 平壤 and reported favorably about 鄭光鉉, 文姬 fully consented to accept 鄭光鉉's offer for marriage. God grant neither party to the contract will have any reason for regretting the union.
 
 

12. 12월 12일

35
12th. Wednesday. Lovely. Mild.
 
36
Seoul home. A Spring-like day.
 
 

13. 12월 13일

38
13th. Thursday. Beautiful. Mild.
 
39
Seoul home.
 
 

14. 12월 14일

41
14th. Friday. Pale. Chilly.
 
42
To Song Do 9: 15 a.m. train. Returned Seoul per 7:01 a.m. train.
 
 

15. 12월 15일

44
15th. Saturday. Gloomy. Chilly―but mild.
 
45
Seoul home.
 
 

16. 12월 16일

47
16th. Sunday. Sun. Cold.
 
48
Seoul home.
 
 

17. 12월 17일

50
17th. Monday. Lovely. Cold.
 
51
Seoul home.
 
 

18. 12월 18일

53
18th. Tuesday. Cloudy. Snow on the ground. Cold.
 
54
Seoul home.
 
 

19. 12월 19일

56
19th. Wednesday. Sun. Very cold.
 
57
Seoul home.
 
 

20. 12월 20일

59
20th. Thursday. Pale. Cold.
 
60
Seoul home.
 
 

21. 12월 21일

62
21st. Friday. Bright. Very cold.
 
63
Seoul home.
 
 

22. 12월 22일

65
22nd. Saturday. Pale. Very cold.
 
66
Seoul home. Rain between 10 a.m. and 5 p.m.
 
 

23. 12월 23일

68
23rd. Sunday. Bright. Cold but milder than yesterday.
 
69
Seoul home.
 
 

24. 12월 24일

71
24th. Monday. Pretty. Mild.
 
72
Seoul home.
 
 

25. 12월 25일

74
25th. Tuesday. Beautiful. Mild.
 
75
Seoul home. Left Seoul 10:10 a.m. with 璋, 埼, for 溫陽溫泉. Arrived about 1:30. Found all the old land marks of the Royal hot springs gone. In their place an entirely new plant―in conveniency, in beauty, in utility incomparably superior to the old plant. The common bath a splendid pool. Strange Japs allow really dirty looking Koreans go into this fine bath―I suppose they do it now as a piece of advertisement. In a few years no Korean inns or Korean owned houses will be found anywhere near the central bath.
 
 

26. 12월 26일

77
26th Wednesday. Beautiful. Mild.
 
78
溫陽溫泉. Visited father's tomb with 璋善 in the morning.
 
 

27. 12월 27일

80
27th. Thursday. Pale. Chilly.
 
81
溫陽溫泉.
 
 

28. 12월 28일

83
28th. Friday. Gloomy. Chilly.
 
84
溫陽溫泉. Left 溫泉 4:25 p.m. Connection at 天安 for Seoul 5:19 p.m. Arrived home about 8:30 p.m.
 
 

29. 12월 29일

86
29th. Saturday. Pretty. Cold.
 
87
Seoul home. From 11:30 a.m. to 6 p.m. 聯合委員會.
 
 

30. 12월 30일

89
30th. Sunday. Beautiful. Mild.
 
90
Seoul home. Brother(致旺) has been back home just a year and 4 months. On his return I handed over to him deposits―of three kinds(完預, 通預 and 特別通帳―amounting to ¥21,478.00 not including interests on the sum. His income this year must have given no less than over ten thousand yen in clean cash. He has spent then ¥32,000.00(a great deal more) in 16 months and is borrowing from little brother's fund―¥4,120.00 already. 致旺 is a nice fellow and sensible too. I only wish he had learned the thrifty habits of the Scotch―among whom he had spent so many years!
 
 

31. 12월 31일

92
31st. Monday. Cloud. Snow most of the day. Cold.
 
93
Seoul home. The 3rd Son of cousin 致旿, married last Friday. Today the ceremony of 見舅姑 held at cousin 致昭's home.
【원문】12월
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔미분류〕
▪ 분류 : 개인기록물
▪ 최근 3개월 조회수 : 32
- 전체 순위 : 1503 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 58 위 / 105 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
◈ 참조
  1928년
 
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 해설   목차 (총 : 12권)     이전 12권 ▶마지막 영문 
◈ 윤치호일기 (1928년) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2020년 02월 14일