6
내 嘉 賓이 잇거늘 中心에 貺호려 혼디라
16
彤 弓이 弨 이 受야 櫜엿다니 (주석 : ^엿)
19
鐘鼓旣設이오 一朝醻之호라 (주석 : ‘醻’는 한글2007에서 다른 형태로 나옴)
29
이믜 君子 보니 내 이 곧 喜도다
33
이믜 君子 보니 내게 百ᄉ 朋을 錫 도다
35
汎汎 楊으로 舟ᅵ여 곧 沉며 곧 浮놋다
37
이믜 君子 보니 내 이 곧 休도다
44
玁狁이 심히 熾혼디라 우리 이 急홈이니
46
王이 이에 出야 征야 王國을 匡라 시니라
54
王이 이예 出야 征야 天子 佐시니라
58
잠 玁狁을 伐야 큰 을 奏놋다
64
玁狁이 茹티 아니야 焦ᅵ며 穫애 整히 居야 (주석 : 穫^애)
72
戎車ᅵ 이믜 편안니 輊 고 軒 며
74
四牡ᅵ 이믜 佶니 이믜 佶고 閑도다 (주석 : 니 ^ 이)
78
文고 武 吉甫ᅵ여 萬邦이 법을 삼놋다
80
吉甫ᅵ 燕야 喜니 이믜 祉 해 受놋다
82
도라옴을 鎬로브터 니 내 行이 永久도다 (주석 : 내 ^ 行)
84
모든 벋의게 飮며 御니 鼈을 炰며 鯉 膾놋다
89
잠 芑 采홈을 뎌 新田에 며 이 菑畝애 놋다
93
그 車ᅵ 三千이로소니 師ᅵ 干을 試얏도다
99
簟으로 笰과 魚로 服이며 鉤ᅵ며 膺이며 鞗革이로다
101
잠 芑 采홈을 뎌 新田에 며 이 中鄕애 놋다
105
그 車ᅵ 三千이로소니 旂와 旐ᅵ 央央도다
109
約 軝와 錯 衡이며 八鸞이 瑲瑲도다 (주석 : 瑲^)
113
朱 芾이 이 皇며 瑲 葱 珩이로다
117
그 飛홈이 天애 戾며 이예 止 集놋다 (주석 : 天^애)
121
그 車ᅵ 三千이로소니 師ᅵ 干을 試얏도다
125
鉦人이 鼓 伐거늘 師 陳며 旅 鞠놋다
129
붑을 팀애 淵淵히 며 旅 振홈애 闐闐놋다
133
方叔이 키 老나 능히 그 猶 壯히 놋다 (주석 : ‘키’의 자형은 다소 이상함)
135
方叔이 率니 訊을 執며 醜 獲놋다
139
嘽嘽며 焞焞야 霆 며 雷 도다
141
顯고 允 方叔이여 (주석 : 叔^이)
143
玁狁을 征伐니 蠻荊이 來야 威놋다
146
우리 車ᅵ 이믜 攻며 우리 馬ᅵ 이믜 同야
150
田車ᅵ 이믜 好니 四牡ᅵ 심히 阜도다
152
東의 甫草ᅵ 잇거 駕야 行야 狩놋다
156
旐 建며 旄 設야 敖의 가 獸 搏놋다
160
赤 芾과 金으로 舃으로 會며 同홈을 繹놋다
162
決과 拾이 이믜 佽며 弓과 矢 이믜 調니
164
射 夫ᅵ 이믜 同야 우리 도아 柴 擧놋다 (주석 : 야 ^ 우)
166
四黃을 이믜 駕니 兩驂이 猗티 아니도다
168
그 馳 失티 아니거 矢 舍홈애 破 놋다
170
蕭蕭 馬의 鳴이며 悠悠 旆와 旌이로다 (주석 : 旆^와)
172
徒와 御ᅵ 驚티 아니며 大庖ᅵ 盈티 아닌놋다
174
之子ᅵ 征니 聞홈이 잇고 聲이 업도다
181
田車ᅵ 이믜 好며 四牡ᅵ 심히 阜커
185
吉 日 庚午애 이믜 우리 馬 差야 (주석 : 差^)
187
獸의 同 바애 犘鹿이 麌麌 漆沮애 從홈이여
191
뎌 中原을 보니 그 祁 거시 심히 잇도다
193
儦儦며 俟俟야 或 群며 或 友거
195
左右 다 率야 天子 燕케 놋다 (주석 : 야 ^ )
197
이믜 우리 弓을 張고 이믜 우리 矢 挾여
201
賓客의게 御고 醴 酌놋다
207
爰及矜人이 哀此鰥寡ᅵ로다 (주석 : 영인본에는 ‘다’가 ‘따’와 같이 나타남)
208
이예 미츠니 矜 사이 이 鰥寡ᅵ 哀홉도다
216
鴻鴈이 飛니 哀히 鳴홈을 嗷嗷히 놋다
218
이 哲 사은 날을 닐오 劬勞다 거 (주석 : ^ 劬)
220
뎌 愚 사은 날을 닐오 驕 宣다 다
231
夜ᅵ 艾티 몯여시나 庭燎ᅵ 晣晣도다
239
君子ᅵ 至니 그 旂 볼이로다 (주석 : 니 ^ 그)
242
沔 뎌 流水ᅵ여 海예 朝며 宗놋다
243
鴪彼飛隼이여 載飛載止로다 (주석 : ‘鴪’는 한글2007에서는 다른 자형으로 나타남)
244
鴪 뎌 飛 隼이여 곧 飛며 곧 止놋다
246
嗟홉다 우리 兄弟와 邦人ᄉ 모든 버디 즐겨 亂을 念티 아니니 (주석 : 念^티)
252
鴪 뎌 飛 隼이여 곧 飛며 곧 揚놋다
254
뎌 蹟디 아니믈 念야 곧 起며 곧 行호라
256
心의 憂홈이여 可히 弭야 忘티 몯리로다
258
鴪 뎌 飛 隼이여 뎌 中陵을 率놋다
265
鶴이 九皐애셔 鳴거든 聲이 野에 聞니라
267
魚ᅵ 潛여 淵의 이시나 或渚에 인니라
269
나온 뎌 園애 이예 樹 檀이 이시니 그 아래 蘀얀니라
273
鶴이 九皐애셔 鳴거든 聲이 天에 聞니라
275
魚ᅵ 渚에 이시나 或 潛야 淵에 인니라
277
나온 뎌 園애 이예 樹 檀이 이시니 그 아래 穀이니라
284
• 莪 埤雅莪亦日廩蒿廩之爲言高也芽生澤國漸洳之地葉似斜蒿而細科生可食 一名 蘿蒿 一名 角蒿 (주석 : 영인본상 ‘莪’ 자는 ‘ᅵ’로 표시됨)
|