VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한문 
◈ 夜深詞 (야심사) ◈
해설   본문  
1
夜深詞 (야심사)
 
2
風光暖(풍광난)風光暖(풍광난)向春天(향춘천)
3
上元佳節設華筵(상원가절설화연)
4
燈殘月落下群仙(등잔월낙하군선)
5
宮漏促水涓涓(궁루촉수연연)
6
宮漏促水涓涓(궁루촉수연연)
 
7
시용향악보
 

8
- 고려사 악지 > 속악조
 
 

1. 夜深詞

10
風光暖風光暖向春天
11
上元嘉節設華筵
12
燈殘月落下群仙
13
宮漏促水涓涓
14
花盈甁酒盈觴
15
君臣君臣共醉太平年
16
懽醉夜深雞唱曉
17
人心甚厚留連待人
18
難待人難何處
19
在深閉洞房待
20
人難長夜不寐君不到
21
羅幃繡幕是仙閒.
 
22
날씨가 따스하다!
23
이른 봄철 향하는 상원가절(上元嘉節)에
24
연회석 화려하게 차렸네
25
등잔불 깜박거리고 달 떨어지자
26
모든 신선들이 내려왔네
27
궁중의 물 시계 자주 울려 물소리는 졸졸
28
꽃은 병에 찼고 술은 잔에 찼는데
29
임금과 신하들이 다같이 태평 시절에 취하였어라.
30
술은 만취되고 밤은 깊어 닭은 새벽을 고하는데
31
인심이 너무 후해서 밤새워 놀라고 만류하네.
32
님 기다리기 어려워라!
33
님은 어느 곳에 계신가?
34
동방 문 겹겹이 닫고 님 기다리기 어려워라
35
밤새도록 잠 못 이루어도 님은 아니 오시니
36
비단 휘장, 수단 장박
37
거기가 신선 사는 곳인가?
 
38
○風入松有頌禱之意夜深詞言君臣相樂之意皆於終宴而歌之也 然未知何時所作.
39
“풍입송(風入松)”은 칭송하고 축수하는 뜻이 있고 “야심사”(夜深詞)는 군신이 서로 즐기는 뜻이 있는바 이 노래는 모두 연회가 끝날 무렵에 부르는 노래이다. 그러나 어느 때 지은 것인지 알 수 없다
【원문】야심사(夜深詞)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔고려가요〕
▪ 분류 : 고려가요
▪ 최근 3개월 조회수 : 10
- 전체 순위 : 4617 위 (4 등급)
- 분류 순위 : 21 위 / 23 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  야심사(夜深詞) [제목]
 
  고려 가요(高麗歌謠) [분류]
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조
백과사전 으로 가기

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 한국문학 > 고전 시가 > 고려가요 해설   본문   한문 
◈ 夜深詞 (야심사) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 15일