VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한문 
◈ 長鬐農歌 (장기농가) ◈
해설   본문  
정약용
목   차
[숨기기]
 

1. 제1수

2
\na+;麥嶺崎嶇似太行
3
\na+;天中過後始登場
4
\na+;誰將一椀熬靑麨
5
\na+;分與籌司大監嘗
 
6
☞ 사월이면 민간에 식량이 달려 시속에서는 그때를 일러 보릿고개라고 함.
7
☞ 방언으로 재상(宰相)을 대감이라고 함.
8
어휘 : 麥嶺- 보릿고개 / 天中- 단오절 / 登場- 가을 / 靑麨- 풋보리죽
 
 

2. 제2수

10
\na+;秧歌哀婉水如油
11
\na+;嗔怪兒哥別樣羞
12
\na+;白苧新襦萬苧帔
13
\na+;籠中十襲待中秋
 
14
☞ 방언에, 새 며느리를 아가라고 부름.
15
☞ 노란 모시베는 경주(慶州)에서 남.
16
어휘: 秧歌-모내기 노래 / 兒哥-새 며느리
 
 

3. 제3수

18
\na+;曉雨廉纖合種煙
19
\na+;煙苗移揷小籬邊
20
\na+;今春別學英陽法
21
\na+;要販金絲度一年
 
22
☞ 영양현(英陽縣)에서 좋은 담배가 생산 됨.
 
 

4. 제4수

24
\na+;新吐南瓜兩葉肥
25
\na+;夜來抽蔓絡柴扉
26
\na+;平生不種西瓜子
27
\na+;剛怕官奴惹是非
 
28
어휘: 南瓜-호박 / 兩葉肥-토실한 떡잎 / 西瓜子-수박
 
 

5. 제5수

30
\na+;鷄子新生小似拳
31
\na+;嫩黃毛色絶堪憐
32
\na+;誰言弱女糜虛祿
33
\na+;堅坐中庭看嚇鳶
 
 

6. 제6수

35
\na+;檾麻初剪牡麻鋤
36
\na+;公姥蓬頭夜始梳
37
\na+;蹴起僉知休早臥
38
\na+;風爐吹火改繅車
 
39
☞ 방언에, 자기 집 영감을 첨지(僉知)라고 부르는데, 아무 직첩(職牒)이 없어도 그냥 그렇게 부르고 있었음.
40
어휘: 麻鋤-삼밭 / 僉知-남편
 
 

7. 제7수

42
\na+;萵葉團包麥飯呑
43
\na+;合同椒醬與葱根
44
\na+;今年比目猶難得
45
\na+;盡作乾鱐入縣門
 
46
어휘: 比目-넙치
 
 

8. 제8수

48
\na+;不敎黃犢入瓜田
49
\na+;移繫西庭碌碡邊
50
\na+;里正曉來穿鼻去
51
\na+;東萊下納始裝船
 
52
☞ 하납(下納)이란, 영남 세미(稅米) 절반을 일본으로 실어 보내는데, 그것을 이름하여 하납이라고 하였음.
53
어휘: 里正-한 마을의 우두머리(지방 토호)
 
 

9. 제9수

55
\na+;菘葉新畦割半庭
56
\na+;苦遭蟲蝕穴星星
57
\na+;那將訓鍊臺前法
58
\na+;恰見芭蕉一樣靑
 
59
☞ 서울 배추도 훈련원(訓鍊院) 밭의 것이 가장 좋음.
 
 

10. 제10수

61
\na+;野人花草醬罌邊
62
\na+;不過鷄冠與鳳仙
63
\na+;無用海榴朱似火
64
\na+;晩春移在客窓前
 
65
어휘: 鷄冠-맨드라미 / 海榴-바다 석류
【원문】장기 농가 (1)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔한시〕
▪ 분류 : 한시
▪ 최근 3개월 조회수 : 13
- 전체 순위 : 3765 위 (3 등급)
- 분류 순위 : 72 위 / 99 작품
지식지도 보기
추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 장기 농가 [제목]
 
  정약용(丁若鏞) [저자]
 
  한시(漢詩) [분류]
 
◈ 참조
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
정약용의 시
목록 참조
 
외부 참조
 

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 한국문학 > 고전 시가 > 한시 해설   본문   한문 
◈ 長鬐農歌 (장기농가) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 09월 15일