1
|
|
|
重要記事索引
|
2
|
|
|
申應逢(신응봉) 安東郡 禮安面 西部洞 三六番地
|
3
|
|
|
信堂(조신당) 會賢洞 一街 100의 九二 郭熏房(곽훈방)
|
4
|
|
|
趙易春(조이춘) 統義洞 七의 30
|
5
|
|
|
副校長 獎忠洞 一四二
|
|
6
|
|
|
新年所感
|
7
|
|
|
金文基(김문기) 鐘路六街 194의 六
|
8
|
|
|
鄭文國(정문국) 乙支路 3街 初等學校 後側
|
9
|
|
|
韓根祖(한근조) 三淸洞 35-92
|
10
|
|
|
13/Ⅱ 朴賢煥(박현환) 去還報 5000
|
11
|
|
|
檀宇(김단우)二洞 三統 一班 三七三의 四号
|
12
|
|
|
信堂(조신당) 會賢洞 一街 百番地 九二号
|
13
|
|
|
李全(이전) 龍山區 漢江路 二街 三五二 鐵道援護會館
|
14
|
|
|
黃義頓(황의돈) 厚岩洞 國防部下倡派出所 趙便黃(조편황)判事宅
|
15
|
|
|
朴基成(박기성) 大領 孝悌洞 十九番地
|
16
|
|
|
電5)3068
|
17
|
|
|
安玉女(안옥녀) 南山洞 二街 十五의 五号
|
18
|
|
|
金鍾河(김종하) 麻浦區 鹽里洞 一0二番地
|
19
|
|
|
朴震一(박진일) 孔德洞 三九六의 五三九統 五班
|
20
|
|
|
金雲圭(김운규) 南江一街 二二四
|
21
|
|
|
金哲(김철) 城北洞 百三三의 八五 九統 五班
|
22
|
|
|
朴再逢(박재봉) 敦岩洞 三九一의 六
|
23
|
|
|
金鍾河(김종하) 慶南 忠武市 道南洞 五四六
|
|
24
|
|
|
一月
|
25
|
|
|
이달의 메모
|
26
|
|
|
李談靑菴 安岩洞 壹八六의 二八 電車邊
|
27
|
|
|
韓根神(한신근) 三淸洞 35-92
|
28
|
|
|
金鳳莞(김봉완) 釜山 溫泉洞 一五六의 二 八統 二班
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. 1.1 日 (舊 11.19 丁卯 新年祝賀) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 郡民會에 不來함으로 興士團 出席하다. 本團 元老團友歡迎會에서 紀念品을 授得하다.
|
2
|
|
|
歲拜는 信堂(조신당)과 元瑞龍(원서룡)군이 있으며 申東悅(신동열) 中領이 朴枝成(박지성) 大領의 善賜品 持來하였더라.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
5
|
|
|
信仰에 대하여
|
6
|
|
|
怨讐를 爲하여 기도하여 보았는가?
|
|
|
|
2. 1.2 月 (舊 11.20 戊辰) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
豫定 入城
|
|
2
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 宋致一(송치일) 長老 鄭華岩(정화암) 朴(박지성)大領 諸氏 午前來訪하다.
|
3
|
|
|
午後 盧蹇計(노건계) 院長과 金平知事 黃甲永(황갑영)先生 來訪하다
|
4
|
|
|
李喜萬(이희만)君 來訪하다.
|
5
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
6
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
7
|
|
|
信仰에 對
|
8
|
|
|
心身을 淸潔하여 主와 一體가 되게 하라 이것이 新年의 當意할 것이다.
|
|
|
|
3. 1.3 火 (舊 11.21 己巳) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다가 黃甲永(황갑영)先生과 檀宇(김단우)先生 宅을 訪問하다. 該宅에서 林耕一(임경일)君을 逢晤하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
此世에는 勢利를 쫓는 사람의 수가 많을 것이다.
|
|
|
|
4. 1.4 水 (舊 11.22 庚午) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 直路入城하여 裵君을 訪問하고 汎洋에서 信堂(조신당)을 逢晤하고 回家하다.
|
2
|
|
|
槿花(이근화)의 試驗을 助力하다.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
5
|
|
|
信仰에 對하여
|
6
|
|
|
그대는 得罪者를 幾次나 容恕할 自信이 유한가
|
|
|
|
5. 1.5 木 (舊 11.23 辛未) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 徒步로 電車까지 가서 電車로 入城하여 栗岩을 訪問하고 張錫球(장석구)君을 訪問하다.
|
2
|
|
|
信堂(조신당)과 裵君을 逢晤하고 回家하다.
|
3
|
|
|
金世永(김세영)先生 來訪하다.
|
4
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
5
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
6. 1.6 金 (舊 11.24 壬申) 天氣 曇寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하여 副校長 校監 師親會理事長 等의 歲拜를 받다.
|
2
|
|
|
庶務主任도 來訪하다.
|
3
|
|
|
聖潔(안성결)孃과 金永生(김영생)牧師가 來訪하여 談話하다가 退去하다
|
4
|
|
|
金(김영생)牧師의 新年祝福祈禱가 有하다.
|
5
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
6
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
7
|
|
|
副校長來 四千圓上
|
|
|
|
7. 1.7 土 (舊 11.25 癸酉)
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 同行登校하였다가 入城하여 信堂(조신당)을 逢晤하고 또 裵君을 逢晤하고 다시 信堂(조신당)과 같이 午餐을 進하고 回家하다. 求●鉉이 難於上靑天임을 다시 確認하다
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
8. 1.8 日 (舊 11.26 甲戌) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 安大領 通知名銜 接收.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
9. 1.9 月 (舊 11.27 乙亥)
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問後 入城하여 松皐(권녕옥)를 訪問하고 東洋肥料會社를 訪問하다.
|
2
|
|
|
十二時 三山局에 往하였다가 朴興植(박흥식)社長의 招待에 應하여 盛餐着應하고 回家하다.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
5
|
|
|
八時頃 肅(이숙)兒 大邱付來着하다.
|
6
|
|
|
家內의 不和도 彼此言語行의 不謹愼에서 온다.
|
|
|
|
10. 1.10 火 (舊 11.28 丙子) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
豫定 申應楗去書
|
|
2
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 金檀宇(김단우)先生을 路逢하여 武崗(문무강)의 請狀傳達하다.
|
3
|
|
|
午后在家하다.
|
4
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
5
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
6
|
|
|
煩惱는 有罪者의 天罰일 것이다.
|
7
|
|
|
夜間 齒痛
|
|
|
|
11. 1.11 水 (舊 11.29 丁丑) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 直路入城하여 裵君을 訪問談話하고 同伴 到月世界 喫茶后 信堂(조신당)을 逢晤하고 回家하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
午後 齒痛 夜間 齒痛
|
|
|
|
12. 1.12 木 (舊 11.30 戊寅) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 回家하다. 李遂榮(이수영)씨를 訪問하다. 盧昌煥(노창환) 張振健(장진건) 兩敎員이 次第來訪하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
憂慮와 煩惱가 支配하는 心靈은 聖神의 感應煩는 反證일 것이다.
|
5
|
|
|
오후 齒痛
|
|
|
|
13. 1.13 金 (舊 12.1 己卯) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 同伴登校하여 校車로 入城하여 信堂(조신당)을 逢晤하고 다시 松皐(권녕옥)를 訪晤하고 다시 裵君을 逢晤하고 信堂(조신당)과 午餐을 同進하고 回家하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
午後 齒痛
|
|
|
|
14. 1.14 土 (舊 12.2 庚辰) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 齒痛으로 在家하다.
|
2
|
|
|
吳李兩(오이우)大尉 來訪하다.
|
3
|
|
|
明來(이명래)來하다.
|
4
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
5
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
6
|
|
|
午後 齒痛
|
|
|
|
15. 1.15 日 (舊 12.3 辛巳) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 明來(이명래)高部長光興來訪하다
|
2
|
|
|
皮文成(피문성) 趙一文(조일문) 兩同志 來訪談話하다.
|
3
|
|
|
信堂(조신당)來訪하다
|
4
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
5
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
6
|
|
|
속옷을 要求함에 겉옷까지 주라하신 말씀을 어떻게 해석할까
|
|
|
|
16. 1.16 月 (舊 12.4 壬午) 天氣 晴 溫度 五度
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 直路入城하여 松皐(권녕옥)를 訪問后 白少將을 同伴訪問하다. 紫雲茶房에서 趙鉉(조현)氏를 만나 같이 信堂(조신당)의 招請으로 午餐을 進하며 營業에 關한 相議도 하다. 裵君을 逢晤하고 回家하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
進齒痛議藥
|
|
|
|
17. 1.17 火 (舊 12.5 癸未) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
豫定 朴宗喆(박종철)來信
|
|
2
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 直入城하여 松皐(권녕옥)를 訪問하고 信堂(조신당)을 逢着하여 白少將을 訪問하고 國債件을 相議하고 朴賢煥(박현환)先生을 逢晤하여 申某氏를 訪問相議하여 달라고 付托하고 回家하다.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
5
|
|
|
進齒痛藥
|
|
|
|
18. 1.18 水 (舊 12.6 甲申) 天氣 曇雨露
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問未逢하고 直行入城하여 趙校長을 訪問하고 國債件을 付托하고 信堂(조신당)을 逢晤하고 回家하다.
|
2
|
|
|
申應達(신응달)君 來訪談話하다.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
5
|
|
|
進齒痛議藥
|
|
|
|
19. 1.19 木 (舊 12.7 乙酉) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 直路入城하여 裵君을 逢晤하고 같이 喫茶하고 信堂(조신당)을 逢晤하고 다시 靑島로 가서 華岩(박승학)만나 附托하고 回家하다. 午後에 在家하여 申應達(신응달)君을 跂待하나 終不來하더라
|
2
|
|
|
五時半行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
肅(이숙)兒 向大邱行發하다.
|
|
|
|
20. 1.20 金 (舊 12.8 丙戌) 天氣 曇寒露
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 直路入城하여 趙校長을 逢晤하고 理髮后 信堂(조신당)을 逢晤 回家하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
祈禱에 勤勉함으로 信心敦篤하며 信心의 敦篤으로 先行이 自出할 것이라.
|
|
|
|
21. 1.21 土 (舊 12.9 丁亥) 天氣 曇盡日雪
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하 檀宇(김단우)兄 來訪未晤卽歸하다. 明來(이명래)來訪하다.
|
2
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
22. 1.22 日 (舊 12.10 戊子) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 武崗(문무강)宅 招請에 依하여 午餐을 飽食하다.
|
2
|
|
|
午後 金主任 來訪하여 同伴 趙一文(조일문)氏 宅을 訪問하고 新●福를 祝福하다. 談話하다가 回家하다.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
23. 1.23 月 (舊 12.11 己丑) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 守家키 爲하여 盡日在家하다.
|
2
|
|
|
午後 張義淳(장의순)執事 來訪.
|
3
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
24. 1.24 火 (舊 12.12 庚寅) 天氣 曇寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 同伴登校하였다가 李宗鉉(이종현)社長 母親永訣式에 往參하고 回路에 信堂(조신당)을 逢晤 午餐后 回家하다.
|
2
|
|
|
七時 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
八時 深呼吸 就寢
|
4
|
|
|
七時頃 肅(이숙)兒 來自大邱.
|
|
|
|
25. 1.25 水 (舊 12.13 辛卯) 天氣 晴寒
|
1
|
|
|
豫定 李俊洙來書
|
|
2
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 校車來到를 跂待하다가 近十一時頃에 車到하여 入城하여 紀念品을 載來하다.
|
3
|
|
|
六時 半 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 半 深呼吸 就寢
|
|
|
|
26. 1.26 木 (舊 12.14 壬辰) 天氣 晴寒 溫度 九度
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 在家하다. 李俊水(이준수)同志에게 答狀을 쓰다.
|
2
|
|
|
午後春子(황춘자)來訪하다.
|
3
|
|
|
金世永(김세영)先生來訪야 新敎의 眞理를 討議하다.
|
4
|
|
|
六時 行 夕祈禱
|
5
|
|
|
七時 深呼吸 就寢
|
|
|
|
27. 1.27 金 (舊 12.15 癸巳) 天氣 曇寒
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 直路入城하여 裵君을 逢晤하고 信堂(조신당)을 逢晤后 하트茶房에 往하여 金容奎(김용규)氏를 逢晤하고 歸家하다.
|
2
|
|
|
六時 半 行 夕祈禱
|
3
|
|
|
七時 半 深呼吸 就寢
|
|
|
|
28. 1.28 土 (舊 12.14 壬辰) 天氣 晴風寒 溫度 六度
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問하고 回家하다.
|
2
|
|
|
安(안중근)義士 銅像建立委員會에 不參함으로 良心에 苛責多受하다.
|
3
|
|
|
六時 半 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 半 深呼吸 就寢
|
|
|
|
29. 1.29 日 (舊 12.17 乙未) 天氣 晴寒 溫度 二度
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早茶后 趙一文(조일문)氏 招請으로 朝飯을 響應하고 歸家하다.
|
2
|
|
|
武崗(문무강)來訪하다.
|
3
|
|
|
六時 半 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 半 深呼吸 就寢
|
|
|
|
30. 1.30 月 (舊 12.18 壬辰) 天氣 晴 溫和
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問未逢하고 回路路봉하여 同伴步行타가 途中逢車하여 登校하였다가 金東華(김동화)君을 데리고 昌信洞 金容奎(김용규)氏를 訪問 未逢하고 直檢察廳하여 時餘를 止待后 權氏來廳하여 檢事의 和解를 不應함으로 午後 다시 來廳을 宣告하더라.
|
2
|
|
|
朝九時半 要到 檢察廳 九号室
|
3
|
|
|
六時 半 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 半 深呼吸 就寢
|
|
|
|
31. 1.31 火 (舊 12.19 丁酉) 天氣 晴 溫和
|
1
|
|
|
朝 七時 起 摩擦 早飯后 金主任을 訪問未逢하고 入城하여 張錫球(장석구)君을 訪問하다.
|
2
|
|
|
盧逢文(노봉문)씨를 逢晤하다. 崔公山(최공산)先生을 逢晤하고 하트茶房에 往하여 韓氏를 逢하고 高氏를 逢晤하고 回來하다. 洞籍簿를 纔書하다.
|
3
|
|
|
六時 半 行 夕祈禱
|
4
|
|
|
七時 半 深呼吸 就寢
|