VS 여러분!
반갑습니다.
[
로그인
]
키워드 :
일치
근접
지식카탈로그
|
원문·전문
|
참여마당
역사지도
|
부가서비스
|
도식화자료
통계센터
|
소개ㅍ
지식지도
지식놀이터
참여∙의견
그외 관심 원문 :
관심 분야 선택
원문∙전문 (전체)
문예이론∙평론
독후감∙서평
인물∙인물평
역사서
여행∙기행
예술∙작품
【오늘】
2025년 6월 8일 (일)
(음 5월 13일, 戊申)
집계기준 : 2025년 5월 5일
오늘 많이본 카탈로그
역사지도
국어유의어사전
영어유의어사전
•
수원 화성(水原華城)
•
장화홍련전(薔花紅連傳)
•
설화(說話)
•
용부가(庸婦歌)
•
한시외전(韓詩外傳)
•
국동대혈(國東大穴)
•
경주 전투(慶州戰鬪)
•
기묘사화(己卯士禍)
•
명심보감(明心寶鑑)
•
육도 삼략(六韜三略)
•
거북선([龜船])
•
서유럽(西Europe)
•
1267년
•
김훈(金薰)
•
남으로 창을 내겠소
•
북서 태평양 어장
•
조용조(租庸調)
•
1200년대
•
동의보감(東醫寶鑑)
•
사씨남정기(謝氏南征記)
▣
서유견문 (西遊見聞)
바로가기
유길준(兪吉濬)이 미국 유학 때 보고 들은 바를 적은 책. 한글과 한문을 섞어 쓴 것으로 1895년(고종 32년)에 간행되었다.
작품
:
유물 > 고도서
유길준(兪吉濬)
이 미국 유학 때 보고 들은 바를 적은 책. 한글과 한문을 섞어 쓴 것으로
1895년
(고종 32년)에 간행되었다.
20편 1책으로 정치, 경제, 사회, 문화 등 각 분야에 걸쳐 적었다.
이 책이 계기가 되어 신문, 잡지가 비로소 한글과 한문을 섞어 쓰게 되었고, 언문 일치(言文一致 : 글로 쓰는 말씨를 늘 쓰는 구어체로 써서 말과 글을 일치시킴)의 앞장을 서는 구실을 하였다.
[숨기기]
서유견문
(西遊見聞)
유길준(兪吉濬)
이 미국 유학 때 보고 들은 바를 적은 책.
한글과 한문을 섞어 쓴 것으로
1895년(고종 32년)에 간행되었다.
20편 1책으로 정치, 경제, 사회, 문화 등 각 분야에 걸쳐 적었다.
이 책이 계기가 되어
신문, 잡지가 비로소 한글과 한문을 섞어 쓰게 되었고,
언문 일치(言文一致)의 앞장을 서는 구실
◈ 지식지도
관계
서유견문
(西遊見聞)
종두
(種痘)
X선
(X線)
1894
동학 운동
(東學運動)
1894
김홍집 내각
1895
단발령
(斷髮令)
1895년
19세기
(19世紀)
1890년대
1890년
1891년
1892년
1893년
1894년
1896년
1897년
1898년
1899년
1856
유길준
(兪吉濬)
1807
박규수
(朴珪壽)
1820
강위
(姜瑋)
1831
오경석
(吳慶錫)
1831
유홍기
(劉洪基)
1845
빌헬름 콘라트 뢴트겐
1846
미우라 고로
(三浦梧樓)
1854
전봉준
(全琫準)
1874
마르코니
1874
개화당
(開化黨)
1913
흥사단
(興士團)
천로역정
1908
노동야학독본
1909
대한 문전
시모노세키 조약
1894
갑오개혁
(甲午改革)
1894
청·일 전쟁
(淸日戰爭)
1895
을미개혁
(乙未改革)
1895
을미사변
(乙未事變)
▣ 원문/전문
(인기순, 1~10 위)
서유견문
고전 수필
고전 수필
(50)
▣ 참조 동영상
(인기순, 1~10 위)
국한문혼용체로 쓰인 유길준의 『서유견문』 - 영상한국사 (043)
[역사 > 한국역사] (0)
©2021 General Libraries
최종 수정일: 2021년 1월 1일