VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
◈ 육사(陸史) 형(兄)님 ◈
카탈로그   본문  
이병각
1
陸史[육사] 兄[형]님
 
 
2
浦項[포항]갔다는 것은 내가 上京[상경]하여서 알었습니다. 弟[제]가 시골 갔을 적에 알있던들 멀지 않게 兄[형]이 왔다면 부랴부랴 가서 만나 놀았을 것이나. 들을 수 없는 兄[형]의 消息[소식] ― 누가 그렇게 된 줄 알았습니까.
 
3
海水浴[해수욕] ― 안이 兄[형]의 말에 依[의]하면 急[급]한 볼 일이 있어 갔다 하더라도 여름에 海邊[해변]가에 急[급]한 用務[용무]가 생긴다는 것 부터 兄[형]은 우리 따위가 아님을 새삼스레 깨달았습니다.
 
4
兼[겸]해서 海水浴[해수욕]도 하고 ─ 兄[형]의 行動[행동]을 치근이 辨明[변명]할 必要[필요]가 어데 있습니까. 못가서 배가 아프단 말이지 갈수만 있다면 兄[형]만이 가있는 海水浴場[해수욕장]이 아닌 이상 弟[제]도 곳 잘 갈터입니다마는, 左右間[좌우간] 急[급]한 用務[용무]가 어떻게 그리 천연스럽습니까.
 
5
가신 지 數十日[수십일] ― 요전에 온 편지에는 藥[약]을 다 먹고 九月初[구월초]에나 上京[상경]하시겠다니 用務[용무]는 重大[중대]한 用務[용무]임에 틀림없습니다. 海水浴場[해수욕장]에서 補藥[보약]을 먹고. 우리들은 그러한 形便[형편]이 구름 바깥일이니 바라지도 않으나 내가 못하는 호화로움을 兄[형]이 곧잘 누르니 四寸[사촌] 買畓[매답]보다는 조금 배가 더 아픕니다.
 
6
健康[건강]이야 묻는 것이 어리석지요. 赤銅色[적동색]얼글에 「포리타민」廣告揷畵[광고삽화]같은 健康體[건강체]로서 歸京[귀경]할 것을 想像[상상]하니 든든합니다.
 
7
弟[제]는 八月一日[팔월일일]에 서울로 왔습니다. 韓兄[한형]도 海水浴場[해수욕장]에서 病[병]이 들었다고 日前[일전]에 편지가 왔습디다. 한 채 집이 다 타도 빈대죽는 맛은 있더라고 長霖[장림]이 支離[지리]하긴하니 兄[형]들의 海水浴風景[해수욕풍경]이 漫畵素材[만화소재]밖에는 되지 않을 것을 생각하니 고소 ― 하기도 합니다.
 
8
速[속]히 서울로 오시요. 편지주시요.
 
 
9
弟[제] 李秉珏[이병각]
【원문】육사(陸史) 형(兄)님
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔서간문〕
▪ 분류 :
- 통계자료 없음 -
( 신규 )
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 육사 형님 [제목]
 
  이병각(李秉珏) [저자]
 
  서한문(書翰文) [분류]
 
◈ 참조
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 한국문학 > 근/현대 수필 카탈로그   본문   한글 
◈ 육사(陸史) 형(兄)님 ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 10월 09일