VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
지식놀이터 :: 【 워니의 지식창고
워니의 비즈니스 영어 단어     【워니의 지식창고】 2024.02.06. 08:37 (2018.03.26. 12:57)

(1) In the ballpark (어림잡아)

 
야구장이란 뜻인가? 그렇다, ballpark 는 야구장이라는 뜻도 가지고 있다. 하지만 비지니스 세계에서는 수익이나 이윤등 금액을 어림잡아 얘기할때 ballpark 라는 단어가 쓰인다.
Ballpark?
 
야구장이란 뜻인가? 그렇다, ballpark 는 야구장이라는 뜻도 가지고 있다.
하지만 비지니스 세계에서는 수익이나 이윤등 금액을 어림잡아 얘기할때 ballpark 라는 단어가 쓰인다. 이단어는 in the ballpark of $$$금액 형식으로 자주 쓰인다.
 
동의어: more or less, about, around, roughly in the vicinity of, close to
 

 
예문 1: Statecollege 신문에서 발췌된 문장이다
 
So far through four reported years, Penn State hockey has generated a total profit of $3.03 million averaging in the ballpark of $750,000 in profit each year (참조 1).
 
(최근 4년간 펜실베니아 하키팀은 합 303만 달러**의 순이익을 발생시켰다. 일년에 어림잡아 75만 달러의 순이익인 셈이다.)
 
**303만 달러는 in the ball park of 36억원 정도이다.
 
 
예문 2: 글쓴이가 직접 만든 문장이다
 
Alicia's salary for the last few years has been in the ballpark of $100,000 per year.
 
(앨리샤의 지난 몇년간 연봉은 어림잡아 10만 달러 이다.)
 
 
참조
• 활동 지역 : 일산동구
▣ 지식창고
(A) 내 지식자료
Ο 지식창고 작업
about 워니의 지식창고
©2021 General Libraries 최종 수정일: 2021년 1월 1일