VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
영문 
◈ The Tragedy of Romeo and Juliet (로미오와 줄리엣) ◈
◇ Act III ◇
카탈로그   목차 (총 : 5권)   서문     이전 3권 다음
1594
셰익스피어
목   차
[숨기기]
 

1. Act III, Scene 1

1
A public place.
 
2
[Enter MERCUTIO, BENVOLIO, Page, and Servants]
 
3
Benvolio.
4
      I pray thee, good Mercutio, let's retire:
5
      The day is hot, the Capulets abroad,
6
      And, if we meet, we shall not scape a brawl;
7
      For now, these hot days, is the mad blood stirring.
8
Mercutio.
9
      Thou art like one of those fellows that when he
10
      enters the confines of a tavern claps me his sword
11
      upon the table and says 'God send me no need of
12
      thee!' and by the operation of the second cup draws
13
      it on the drawer, when indeed there is no need.
14
Benvolio.
15
      Am I like such a fellow?
16
Mercutio.
17
      Come, come, thou art as hot a Jack in thy mood as
18
      any in Italy, and as soon moved to be moody, and as
19
      soon moody to be moved.
20
Benvolio.
21
      And what to?
22
Mercutio.
23
      Nay, an there were two such, we should have none
24
      shortly, for one would kill the other. Thou! why,
25
      thou wilt quarrel with a man that hath a hair more,
26
      or a hair less, in his beard, than thou hast: thou
27
      wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no
28
      other reason but because thou hast hazel eyes: what
29
      eye but such an eye would spy out such a quarrel?
30
      Thy head is as fun of quarrels as an egg is full of
31
      meat, and yet thy head hath been beaten as addle as
32
      an egg for quarrelling: thou hast quarrelled with a
33
      man for coughing in the street, because he hath
34
      wakened thy dog that hath lain asleep in the sun:
35
      didst thou not fall out with a tailor for wearing
36
      his new doublet before Easter? with another, for
37
      tying his new shoes with old riband? and yet thou
38
      wilt tutor me from quarrelling!
39
Benvolio.
40
      An I were so apt to quarrel as thou art, any man
41
      should buy the fee-simple of my life for an hour and a quarter.
42
Mercutio.
43
      The fee-simple! O simple!
44
Benvolio.
45
      By my head, here come the Capulets.
46
Mercutio.
47
      By my heel, I care not.
 
48
[Enter TYBALT and others]
 
49
Tybalt.
50
      Follow me close, for I will speak to them.
51
      Gentlemen, good den: a word with one of you.
52
Mercutio.
53
      And but one word with one of us? couple it with
54
      something; make it a word and a blow.
55
Tybalt.
56
      You shall find me apt enough to that, sir, an you
57
      will give me occasion.
58
Mercutio.
 
59
      Could you not take some occasion without giving?
60
Tybalt.
61
      Mercutio, thou consort'st with Romeo,
62
Mercutio.
63
      Consort! what, dost thou make us minstrels? an
64
      thou make minstrels of us, look to hear nothing but
65
      discords: here's my fiddlestick; here's that shall
66
      make you dance. 'Zounds, consort!
67
Benvolio.
68
      We talk here in the public haunt of men:
69
      Either withdraw unto some private place,
70
      And reason coldly of your grievances,
71
      Or else depart; here all eyes gaze on us.
72
Mercutio.
 
73
      Men's eyes were made to look, and let them gaze;
74
      I will not budge for no man's pleasure, I.
 
75
[Enter ROMEO]
 
76
Tybalt.
77
      Well, peace be with you, sir: here comes my man.
78
Mercutio.
79
      But I'll be hanged, sir, if he wear your livery:
80
      Marry, go before to field, he'll be your follower;
81
      Your worship in that sense may call him 'man.'
82
Tybalt.
83
      Romeo, the hate I bear thee can afford
84
      No better term than this,thou art a villain.
85
Romeo.
86
      Tybalt, the reason that I have to love thee
87
      Doth much excuse the appertaining rage
88
      To such a greeting: villain am I none;
89
      Therefore farewell; I see thou know'st me not.
90
Tybalt.
91
      Boy, this shall not excuse the injuries
92
      That thou hast done me; therefore turn and draw.
93
Romeo.
94
      I do protest, I never injured thee,
95
      But love thee better than thou canst devise,
96
      Till thou shalt know the reason of my love:
97
      And so, good Capulet,which name I tender
98
      As dearly as my own,be satisfied.
99
Mercutio.
100
      O calm, dishonourable, vile submission!
101
      Alla stoccata carries it away.
102
      [Draws]
103
      Tybalt, you rat-catcher, will you walk?
104
Tybalt.
105
      What wouldst thou have with me?
106
Mercutio.
107
      Good king of cats, nothing but one of your nine
108
      lives; that I mean to make bold withal, and as you
109
      shall use me hereafter, drybeat the rest of the
110
      eight. Will you pluck your sword out of his pitcher
111
      by the ears? make haste, lest mine be about your
112
      ears ere it be out.
113
Tybalt.
114
      I am for you.
 
115
[Drawing]
 
116
Romeo.
117
      Gentle Mercutio, put thy rapier up.
118
Mercutio.
119
      Come, sir, your passado.
 
120
[They fight]
 
121
Romeo.
122
      Draw, Benvolio; beat down their weapons.
123
      Gentlemen, for shame, forbear this outrage!
124
      Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath
125
      Forbidden bandying in Verona streets:
126
      Hold, Tybalt! good Mercutio!
 
127
[TYBALT under ROMEO's arm stabs MERCUTIO, and flies with his followers]
 
128
Mercutio.
129
      I am hurt.
130
      A plague o' both your houses! I am sped.
131
      Is he gone, and hath nothing?
132
Benvolio.
133
      What, art thou hurt?
134
Mercutio.
135
      Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis enough.
136
      Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon.
 
137
[Exit Page]
 
138
Romeo.
139
      Courage, man; the hurt cannot be much.
140
Mercutio.
 
141
      No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a
142
      church-door; but 'tis enough,'twill serve: ask for
143
      me to-morrow, and you shall find me a grave man. I
144
      am peppered, I warrant, for this world. A plague o'
145
      both your houses! 'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a
146
      cat, to scratch a man to death! a braggart, a
147
      rogue, a villain, that fights by the book of
148
      arithmetic! Why the devil came you between us? I
149
      was hurt under your arm.
150
Romeo.
151
      I thought all for the best.
152
Mercutio.
153
      Help me into some house, Benvolio,
154
      Or I shall faint. A plague o' both your houses!
155
      They have made worms' meat of me: I have it,
156
      And soundly too: your houses!
 
157
[Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO]
 
158
Romeo.
159
      This gentleman, the prince's near ally,
160
      My very friend, hath got his mortal hurt
161
      In my behalf; my reputation stain'd
162
      With Tybalt's slander,Tybalt, that an hour
163
      Hath been my kinsman! O sweet Juliet,
164
      Thy beauty hath made me effeminate
165
      And in my temper soften'd valour's steel!
 
166
[Re-enter BENVOLIO]
 
167
Benvolio.
168
      O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead!
169
      That gallant spirit hath aspired the clouds,
170
      Which too untimely here did scorn the earth.
171
Romeo.
172
      This day's black fate on more days doth depend;
173
      This but begins the woe, others must end.
174
Benvolio.
175
      Here comes the furious Tybalt back again.
176
Romeo.
177
      Alive, in triumph! and Mercutio slain!
178
      Away to heaven, respective lenity,
179
      And fire-eyed fury be my conduct now!
180
      [Re-enter TYBALT]
181
      Now, Tybalt, take the villain back again,
182
      That late thou gavest me; for Mercutio's soul
183
      Is but a little way above our heads,
184
      Staying for thine to keep him company:
185
      Either thou, or I, or both, must go with him.
186
Tybalt.
187
      Thou, wretched boy, that didst consort him here,
188
      Shalt with him hence.
189
Romeo.
190
      This shall determine that.
 
191
[They fight; TYBALT falls]
 
192
Benvolio.
193
      Romeo, away, be gone!
194
      The citizens are up, and Tybalt slain.
195
      Stand not amazed: the prince will doom thee death,
196
      If thou art taken: hence, be gone, away!
197
Romeo.
198
      O, I am fortune's fool!
199
Benvolio.
200
      Why dost thou stay?
 
201
[Exit ROMEO]
 
202
[Enter Citizens, &c]
 
203
First Citizen.
204
      Which way ran he that kill'd Mercutio?
205
      Tybalt, that murderer, which way ran he?
206
Benvolio.
207
      There lies that Tybalt.
208
First Citizen.
209
      Up, sir, go with me;
210
      I charge thee in the princes name, obey.
211
      [Enter Prince, attended; MONTAGUE, CAPULET, their]
212
      Wives, and others]
213
Prince Escalus.
214
      Where are the vile beginners of this fray?
215
Benvolio.
216
      O noble prince, I can discover all
217
      The unlucky manage of this fatal brawl:
218
      There lies the man, slain by young Romeo,
219
      That slew thy kinsman, brave Mercutio.
220
Lady Capulet.
221
      Tybalt, my cousin! O my brother's child!
222
      O prince! O cousin! husband! O, the blood is spilt
223
      O my dear kinsman! Prince, as thou art true,
224
      For blood of ours, shed blood of Montague.
225
      O cousin, cousin!
226
Prince Escalus.
227
      Benvolio, who began this bloody fray?
228
Benvolio.
229
      Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay;
230
      Romeo that spoke him fair, bade him bethink
231
      How nice the quarrel was, and urged withal
232
      Your high displeasure: all this uttered
233
      With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd,
234
      Could not take truce with the unruly spleen
235
      Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts
236
      With piercing steel at bold Mercutio's breast,
237
      Who all as hot, turns deadly point to point,
238
      And, with a martial scorn, with one hand beats
239
      Cold death aside, and with the other sends
240
      It back to Tybalt, whose dexterity,
241
      Retorts it: Romeo he cries aloud,
242
      'Hold, friends! friends, part!' and, swifter than
243
      his tongue,
244
      His agile arm beats down their fatal points,
245
      And 'twixt them rushes; underneath whose arm
246
      An envious thrust from Tybalt hit the life
247
      Of stout Mercutio, and then Tybalt fled;
248
      But by and by comes back to Romeo,
249
      Who had but newly entertain'd revenge,
250
      And to 't they go like lightning, for, ere I
251
      Could draw to part them, was stout Tybalt slain.
252
      And, as he fell, did Romeo turn and fly.
253
      This is the truth, or let Benvolio die.
254
Lady Capulet.
255
      He is a kinsman to the Montague;
256
      Affection makes him false; he speaks not true:
257
      Some twenty of them fought in this black strife,
258
      And all those twenty could but kill one life.
259
      I beg for justice, which thou, prince, must give;
260
      Romeo slew Tybalt, Romeo must not live.
261
Prince Escalus.
262
      Romeo slew him, he slew Mercutio;
263
      Who now the price of his dear blood doth owe?
264
Montague.
265
      Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend;
266
      His fault concludes but what the law should end,
267
      The life of Tybalt.
268
Prince Escalus.
269
      And for that offence
270
      Immediately we do exile him hence:
271
      I have an interest in your hate's proceeding,
272
      My blood for your rude brawls doth lie a-bleeding;
273
      But I'll amerce you with so strong a fine
274
      That you shall all repent the loss of mine:
275
      I will be deaf to pleading and excuses;
276
      Nor tears nor prayers shall purchase out abuses:
277
      Therefore use none: let Romeo hence in haste,
278
      Else, when he's found, that hour is his last.
279
      Bear hence this body and attend our will:
280
      Mercy but murders, pardoning those that kill.
 
281
[Exeunt]
 
 

2. Act III, Scene 2

1
Capulets orchard.
 
2
[Enter JULIET]
 
3
Juliet.
4
      Gallop apace, you fiery-footed steeds,
5
      Towards Phoebus' lodging: such a wagoner
6
      As Phaethon would whip you to the west,
7
      And bring in cloudy night immediately.
8
      Spread thy close curtain, love-performing night,
9
      That runaway's eyes may wink and Romeo
10
      Leap to these arms, untalk'd of and unseen.
11
      Lovers can see to do their amorous rites
12
      By their own beauties; or, if love be blind,
13
      It best agrees with night. Come, civil night,
14
      Thou sober-suited matron, all in black,
15
      And learn me how to lose a winning match,
16
      Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
17
      Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks,
18
      With thy black mantle; till strange love, grown bold,
19
      Think true love acted simple modesty.
20
      Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
21
      For thou wilt lie upon the wings of night
22
      Whiter than new snow on a raven's back.
23
      Come, gentle night, come, loving, black-brow'd night,
24
      Give me my Romeo; and, when he shall die,
25
      Take him and cut him out in little stars,
26
      And he will make the face of heaven so fine
27
      That all the world will be in love with night
28
      And pay no worship to the garish sun.
29
      O, I have bought the mansion of a love,
30
      But not possess'd it, and, though I am sold,
31
      Not yet enjoy'd: so tedious is this day
32
      As is the night before some festival
33
      To an impatient child that hath new robes
34
      And may not wear them. O, here comes my nurse,
35
      And she brings news; and every tongue that speaks
36
      But Romeo's name speaks heavenly eloquence.
37
      [Enter Nurse, with cords]
38
      Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords
39
      That Romeo bid thee fetch?
40
Nurse.
41
      Ay, ay, the cords.
 
42
[Throws them down]
 
43
Juliet.
44
      Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?
45
Nurse.
46
      Ah, well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead!
47
      We are undone, lady, we are undone!
48
      Alack the day! he's gone, he's kill'd, he's dead!
49
Juliet.
50
      Can heaven be so envious?
51
Nurse.
52
      Romeo can,
53
      Though heaven cannot: O Romeo, Romeo!
54
      Who ever would have thought it? Romeo!
55
Juliet.
56
      What devil art thou, that dost torment me thus?
57
      This torture should be roar'd in dismal hell.
58
      Hath Romeo slain himself? say thou but 'I,'
59
      And that bare vowel 'I' shall poison more
60
      Than the death-darting eye of cockatrice:
61
      I am not I, if there be such an I;
62
      Or those eyes shut, that make thee answer 'I.'
63
      If he be slain, say 'I'; or if not, no:
64
      Brief sounds determine of my weal or woe.
65
Nurse.
66
      I saw the wound, I saw it with mine eyes,
67
      God save the mark!here on his manly breast:
68
      A piteous corse, a bloody piteous corse;
69
      Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood,
70
      All in gore-blood; I swounded at the sight.
71
Juliet.
72
      O, break, my heart! poor bankrupt, break at once!
73
      To prison, eyes, ne'er look on liberty!
74
      Vile earth, to earth resign; end motion here;
75
      And thou and Romeo press one heavy bier!
76
Nurse.
77
      O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
78
      O courteous Tybalt! honest gentleman!
79
      That ever I should live to see thee dead!
80
Juliet.
81
      What storm is this that blows so contrary?
82
      Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead?
83
      My dear-loved cousin, and my dearer lord?
84
      Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
85
      For who is living, if those two are gone?
86
Nurse.
87
      Tybalt is gone, and Romeo banished;
88
      Romeo that kill'd him, he is banished.
89
Juliet.
90
      O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
91
Nurse.
92
      It did, it did; alas the day, it did!
93
Juliet.
94
      O serpent heart, hid with a flowering face!
95
      Did ever dragon keep so fair a cave?
96
      Beautiful tyrant! fiend angelical!
97
      Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb!
98
      Despised substance of divinest show!
99
      Just opposite to what thou justly seem'st,
100
      A damned saint, an honourable villain!
101
      O nature, what hadst thou to do in hell,
102
      When thou didst bower the spirit of a fiend
103
      In moral paradise of such sweet flesh?
104
      Was ever book containing such vile matter
105
      So fairly bound? O that deceit should dwell
106
      In such a gorgeous palace!
107
Nurse.
108
      There's no trust,
109
      No faith, no honesty in men; all perjured,
110
      All forsworn, all naught, all dissemblers.
111
      Ah, where's my man? give me some aqua vitae:
112
      These griefs, these woes, these sorrows make me old.
113
      Shame come to Romeo!
114
Juliet.
115
      Blister'd be thy tongue
116
      For such a wish! he was not born to shame:
117
      Upon his brow shame is ashamed to sit;
118
      For 'tis a throne where honour may be crown'd
119
      Sole monarch of the universal earth.
120
      O, what a beast was I to chide at him!
121
Nurse.
122
      Will you speak well of him that kill'd your cousin?
123
Juliet.
124
      Shall I speak ill of him that is my husband?
125
      Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
126
      When I, thy three-hours wife, have mangled it?
127
      But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
128
      That villain cousin would have kill'd my husband:
129
      Back, foolish tears, back to your native spring;
130
      Your tributary drops belong to woe,
131
      Which you, mistaking, offer up to joy.
132
      My husband lives, that Tybalt would have slain;
133
      And Tybalt's dead, that would have slain my husband:
134
      All this is comfort; wherefore weep I then?
135
      Some word there was, worser than Tybalt's death,
136
      That murder'd me: I would forget it fain;
137
      But, O, it presses to my memory,
138
      Like damned guilty deeds to sinners' minds:
139
      'Tybalt is dead, and Romeobanished;'
140
      That 'banished,' that one word 'banished,'
141
      Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
142
      Was woe enough, if it had ended there:
143
      Or, if sour woe delights in fellowship
144
      And needly will be rank'd with other griefs,
145
      Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,'
146
      Thy father, or thy mother, nay, or both,
147
      Which modern lamentations might have moved?
148
      But with a rear-ward following Tybalt's death,
149
      'Romeo is banished,' to speak that word,
150
      Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
151
      All slain, all dead. 'Romeo is banished!'
152
      There is no end, no limit, measure, bound,
153
      In that word's death; no words can that woe sound.
154
      Where is my father, and my mother, nurse?
155
Nurse.
156
      Weeping and wailing over Tybalt's corse:
157
      Will you go to them? I will bring you thither.
158
Juliet.
159
      Wash they his wounds with tears: mine shall be spent,
160
      When theirs are dry, for Romeo's banishment.
161
      Take up those cords: poor ropes, you are beguiled,
162
      Both you and I; for Romeo is exiled:
163
      He made you for a highway to my bed;
164
      But I, a maid, die maiden-widowed.
165
      Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed;
166
      And death, not Romeo, take my maidenhead!
167
Nurse.
168
      Hie to your chamber: I'll find Romeo
169
      To comfort you: I wot well where he is.
170
      Hark ye, your Romeo will be here at night:
171
      I'll to him; he is hid at Laurence' cell.
172
Juliet.
173
      O, find him! give this ring to my true knight,
174
      And bid him come to take his last farewell.
 
175
[Exeunt]
 
 

3. Act III, Scene 3

1
Friar Laurences cell.
 
2
[Enter FRIAR LAURENCE]
 
3
Friar Laurence.
4
      Romeo, come forth; come forth, thou fearful man:
5
      Affliction is enamour'd of thy parts,
6
      And thou art wedded to calamity.
 
7
[Enter ROMEO]
 
8
Romeo.
9
      Father, what news? what is the prince's doom?
10
      What sorrow craves acquaintance at my hand,
11
      That I yet know not?
12
Friar Laurence.
13
      Too familiar
14
      Is my dear son with such sour company:
15
      I bring thee tidings of the prince's doom.
16
Romeo.
17
      What less than dooms-day is the prince's doom?
18
Friar Laurence.
19
      A gentler judgment vanish'd from his lips,
20
      Not body's death, but body's banishment.
21
Romeo.
22
      Ha, banishment! be merciful, say 'death;'
23
      For exile hath more terror in his look,
24
      Much more than death: do not say 'banishment.'
25
Friar Laurence.
26
      Hence from Verona art thou banished:
27
      Be patient, for the world is broad and wide.
28
Romeo.
29
      There is no world without Verona walls,
30
      But purgatory, torture, hell itself.
31
      Hence-banished is banish'd from the world,
32
      And world's exile is death: then banished,
33
      Is death mis-term'd: calling death banishment,
34
      Thou cutt'st my head off with a golden axe,
35
      And smilest upon the stroke that murders me.
36
Friar Laurence.
37
      O deadly sin! O rude unthankfulness!
38
      Thy fault our law calls death; but the kind prince,
39
      Taking thy part, hath rush'd aside the law,
40
      And turn'd that black word death to banishment:
41
      This is dear mercy, and thou seest it not.
42
Romeo.
43
      'Tis torture, and not mercy: heaven is here,
44
      Where Juliet lives; and every cat and dog
45
      And little mouse, every unworthy thing,
46
      Live here in heaven and may look on her;
47
      But Romeo may not: more validity,
48
      More honourable state, more courtship lives
49
      In carrion-flies than Romeo: they my seize
50
      On the white wonder of dear Juliet's hand
51
      And steal immortal blessing from her lips,
52
      Who even in pure and vestal modesty,
53
      Still blush, as thinking their own kisses sin;
54
      But Romeo may not; he is banished:
55
      Flies may do this, but I from this must fly:
56
      They are free men, but I am banished.
57
      And say'st thou yet that exile is not death?
58
      Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife,
59
      No sudden mean of death, though ne'er so mean,
60
      But 'banished' to kill me?'banished'?
61
      O friar, the damned use that word in hell;
62
      Howlings attend it: how hast thou the heart,
63
      Being a divine, a ghostly confessor,
64
      A sin-absolver, and my friend profess'd,
65
      To mangle me with that word 'banished'?
66
Friar Laurence.
67
      Thou fond mad man, hear me but speak a word.
68
Romeo.
69
      O, thou wilt speak again of banishment.
70
Friar Laurence.
71
      I'll give thee armour to keep off that word:
72
      Adversity's sweet milk, philosophy,
73
      To comfort thee, though thou art banished.
74
Romeo.
75
      Yet 'banished'? Hang up philosophy!
76
      Unless philosophy can make a Juliet,
77
      Displant a town, reverse a prince's doom,
78
      It helps not, it prevails not: talk no more.
79
Friar Laurence.
80
      O, then I see that madmen have no ears.
81
Romeo.
82
      How should they, when that wise men have no eyes?
83
Friar Laurence.
84
      Let me dispute with thee of thy estate.
85
Romeo.
86
      Thou canst not speak of that thou dost not feel:
87
      Wert thou as young as I, Juliet thy love,
88
      An hour but married, Tybalt murdered,
89
      Doting like me and like me banished,
90
      Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair,
91
      And fall upon the ground, as I do now,
92
      Taking the measure of an unmade grave.
 
93
[Knocking within]
 
94
Friar Laurence.
95
      Arise; one knocks; good Romeo, hide thyself.
96
Romeo.
97
      Not I; unless the breath of heartsick groans,
98
      Mist-like, infold me from the search of eyes.
 
99
[Knocking]
 
100
Friar Laurence.
101
      Hark, how they knock! Who's there? Romeo, arise;
102
      Thou wilt be taken. Stay awhile! Stand up;
103
      [Knocking]
104
      Run to my study. By and by! God's will,
105
      What simpleness is this! I come, I come!
106
      [Knocking]
107
      Who knocks so hard? whence come you? what's your will?
108
Nurse.
109
      [Within]Let me come in, and you shall know
110
      my errand;
111
      I come from Lady Juliet.
112
Friar Laurence.
113
      Welcome, then.
 
114
[Enter Nurse]
 
115
Nurse.
116
      O holy friar, O, tell me, holy friar,
117
      Where is my lady's lord, where's Romeo?
118
Friar Laurence.
119
      There on the ground, with his own tears made drunk.
120
Nurse.
121
      O, he is even in my mistress' case,
122
      Just in her case! O woful sympathy!
123
      Piteous predicament! Even so lies she,
124
      Blubbering and weeping, weeping and blubbering.
125
      Stand up, stand up; stand, and you be a man:
126
      For Juliet's sake, for her sake, rise and stand;
127
      Why should you fall into so deep an O?
128
Romeo.
129
      Nurse!
130
Nurse.
131
      Ah sir! ah sir! Well, death's the end of all.
132
Romeo.
133
      Spakest thou of Juliet? how is it with her?
134
      Doth she not think me an old murderer,
135
      Now I have stain'd the childhood of our joy
136
      With blood removed but little from her own?
137
      Where is she? and how doth she? and what says
138
      My conceal'd lady to our cancell'd love?
139
Nurse.
140
      O, she says nothing, sir, but weeps and weeps;
141
      And now falls on her bed; and then starts up,
142
      And Tybalt calls; and then on Romeo cries,
143
      And then down falls again.
144
Romeo.
 
145
      As if that name,
146
      Shot from the deadly level of a gun,
147
      Did murder her; as that name's cursed hand
148
      Murder'd her kinsman. O, tell me, friar, tell me,
149
      In what vile part of this anatomy
150
      Doth my name lodge? tell me, that I may sack
151
      The hateful mansion.
 
152
[Drawing his sword]
 
153
Friar Laurence.
154
      Hold thy desperate hand:
155
      Art thou a man? thy form cries out thou art:
156
      Thy tears are womanish; thy wild acts denote
157
      The unreasonable fury of a beast:
158
      Unseemly woman in a seeming man!
159
      Or ill-beseeming beast in seeming both!
160
      Thou hast amazed me: by my holy order,
161
      I thought thy disposition better temper'd.
162
      Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself?
163
      And stay thy lady too that lives in thee,
164
      By doing damned hate upon thyself?
165
      Why rail'st thou on thy birth, the heaven, and earth?
166
      Since birth, and heaven, and earth, all three do meet
167
      In thee at once; which thou at once wouldst lose.
168
      Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit;
169
      Which, like a usurer, abound'st in all,
170
      And usest none in that true use indeed
171
      Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit:
172
      Thy noble shape is but a form of wax,
173
      Digressing from the valour of a man;
174
      Thy dear love sworn but hollow perjury,
175
      Killing that love which thou hast vow'd to cherish;
176
      Thy wit, that ornament to shape and love,
177
      Misshapen in the conduct of them both,
178
      Like powder in a skitless soldier's flask,
179
      Is set afire by thine own ignorance,
180
      And thou dismember'd with thine own defence.
181
      What, rouse thee, man! thy Juliet is alive,
182
      For whose dear sake thou wast but lately dead;
183
      There art thou happy: Tybalt would kill thee,
184
      But thou slew'st Tybalt; there are thou happy too:
185
      The law that threaten'd death becomes thy friend
186
      And turns it to exile; there art thou happy:
187
      A pack of blessings lights up upon thy back;
188
      Happiness courts thee in her best array;
189
      But, like a misbehaved and sullen wench,
190
      Thou pout'st upon thy fortune and thy love:
191
      Take heed, take heed, for such die miserable.
192
      Go, get thee to thy love, as was decreed,
193
      Ascend her chamber, hence and comfort her:
194
      But look thou stay not till the watch be set,
195
      For then thou canst not pass to Mantua;
196
      Where thou shalt live, till we can find a time
197
      To blaze your marriage, reconcile your friends,
198
      Beg pardon of the prince, and call thee back
199
      With twenty hundred thousand times more joy
200
      Than thou went'st forth in lamentation.
201
      Go before, nurse: commend me to thy lady;
202
      And bid her hasten all the house to bed,
203
      Which heavy sorrow makes them apt unto:
204
      Romeo is coming.
205
Nurse.
206
      O Lord, I could have stay'd here all the night
207
      To hear good counsel: O, what learning is!
208
      My lord, I'll tell my lady you will come.
209
Romeo.
210
      Do so, and bid my sweet prepare to chide.
211
Nurse.
212
      Here, sir, a ring she bid me give you, sir:
213
      Hie you, make haste, for it grows very late.
 
214
[Exit]
 
215
Romeo.
216
      How well my comfort is revived by this!
217
Friar Laurence.
218
      Go hence; good night; and here stands all your state:
219
      Either be gone before the watch be set,
220
      Or by the break of day disguised from hence:
221
      Sojourn in Mantua; I'll find out your man,
222
      And he shall signify from time to time
223
      Every good hap to you that chances here:
224
      Give me thy hand; 'tis late: farewell; good night.
225
Romeo.
226
      But that a joy past joy calls out on me,
227
      It were a grief, so brief to part with thee: Farewell.
 
228
[Exeunt]
 
 

4. Act III, Scene 4

1
A room in Capulets house.
 
2
[Enter CAPULET, LADY CAPULET, and PARIS]
 
3
Capulet.
4
      Things have fall'n out, sir, so unluckily,
5
      That we have had no time to move our daughter:
6
      Look you, she loved her kinsman Tybalt dearly,
7
      And so did I:Well, we were born to die.
8
      'Tis very late, she'll not come down to-night:
9
      I promise you, but for your company,
10
      I would have been a-bed an hour ago.
11
Paris.
12
      These times of woe afford no time to woo.
13
      Madam, good night: commend me to your daughter.
14
Lady Capulet.
15
      I will, and know her mind early to-morrow;
16
      To-night she is mew'd up to her heaviness.
17
Capulet.
18
      Sir Paris, I will make a desperate tender
19
      Of my child's love: I think she will be ruled
20
      In all respects by me; nay, more, I doubt it not.
21
      Wife, go you to her ere you go to bed;
22
      Acquaint her here of my son Paris' love;
23
      And bid her, mark you me, on Wednesday next
24
      But, soft! what day is this?
25
Paris.
26
      Monday, my lord,
27
Capulet.
28
      Monday! ha, ha! Well, Wednesday is too soon,
29
      O' Thursday let it be: o' Thursday, tell her,
30
      She shall be married to this noble earl.
31
      Will you be ready? do you like this haste?
32
      We'll keep no great ado,a friend or two;
33
      For, hark you, Tybalt being slain so late,
34
      It may be thought we held him carelessly,
35
      Being our kinsman, if we revel much:
36
      Therefore we'll have some half a dozen friends,
37
      And there an end. But what say you to Thursday?
38
Paris.
39
      My lord, I would that Thursday were to-morrow.
40
Capulet.
41
      Well get you gone: o' Thursday be it, then.
42
      Go you to Juliet ere you go to bed,
43
      Prepare her, wife, against this wedding-day.
44
      Farewell, my lord. Light to my chamber, ho!
45
      Afore me! it is so very very late,
46
      That we may call it early by and by.
47
      Good night.
 
48
[Exeunt]
 
 

5. Act III, Scene 5

1
Capulets orchard.
 
2
[Enter ROMEO and JULIET above, at the window]
 
3
Juliet.
4
      Wilt thou be gone? it is not yet near day:
5
      It was the nightingale, and not the lark,
6
      That pierced the fearful hollow of thine ear;
7
      Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
8
      Believe me, love, it was the nightingale.
9
Romeo.
10
      It was the lark, the herald of the morn,
11
      No nightingale: look, love, what envious streaks
12
      Do lace the severing clouds in yonder east:
13
      Night's candles are burnt out, and jocund day
14
      Stands tiptoe on the misty mountain tops.
15
      I must be gone and live, or stay and die.
16
Juliet.
17
      Yon light is not day-light, I know it, I:
18
      It is some meteor that the sun exhales,
19
      To be to thee this night a torch-bearer,
20
      And light thee on thy way to Mantua:
21
      Therefore stay yet; thou need'st not to be gone.
22
Romeo.
23
      Let me be ta'en, let me be put to death;
24
      I am content, so thou wilt have it so.
25
      I'll say yon grey is not the morning's eye,
26
      'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow;
27
      Nor that is not the lark, whose notes do beat
28
      The vaulty heaven so high above our heads:
29
      I have more care to stay than will to go:
30
      Come, death, and welcome! Juliet wills it so.
31
      How is't, my soul? let's talk; it is not day.
32
Juliet.
33
      It is, it is: hie hence, be gone, away!
34
      It is the lark that sings so out of tune,
35
      Straining harsh discords and unpleasing sharps.
36
      Some say the lark makes sweet division;
37
      This doth not so, for she divideth us:
38
      Some say the lark and loathed toad change eyes,
39
      O, now I would they had changed voices too!
40
      Since arm from arm that voice doth us affray,
41
      Hunting thee hence with hunt's-up to the day,
42
      O, now be gone; more light and light it grows.
43
Romeo.
44
      More light and light; more dark and dark our woes!
 
45
[Enter Nurse, to the chamber]
 
46
Nurse.
47
      Madam!
48
Juliet.
49
      Nurse?
50
Nurse.
51
      Your lady mother is coming to your chamber:
52
      The day is broke; be wary, look about.
 
53
[Exit]
 
54
Juliet.
55
      Then, window, let day in, and let life out.
56
Romeo.
57
      Farewell, farewell! one kiss, and I'll descend.
 
58
[He goeth down]
 
59
Juliet.
60
      Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
61
      I must hear from thee every day in the hour,
62
      For in a minute there are many days:
63
      O, by this count I shall be much in years
64
      Ere I again behold my Romeo!
65
Romeo.
66
      Farewell!
67
      I will omit no opportunity
68
      That may convey my greetings, love, to thee.
69
Juliet.
70
      O think'st thou we shall ever meet again?
71
Romeo.
 
72
      I doubt it not; and all these woes shall serve
73
      For sweet discourses in our time to come.
74
Juliet.
75
      O God, I have an ill-divining soul!
76
      Methinks I see thee, now thou art below,
77
      As one dead in the bottom of a tomb:
78
      Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
79
Romeo.
80
      And trust me, love, in my eye so do you:
81
      Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu!
 
82
[Exit]
 
83
Juliet.
84
      O fortune, fortune! all men call thee fickle:
85
      If thou art fickle, what dost thou with him.
86
      That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
87
      For then, I hope, thou wilt not keep him long,
88
      But send him back.
89
Lady Capulet.
90
      [Within]Ho, daughter! are you up?
91
Juliet.
92
      Who is't that calls? is it my lady mother?
93
      Is she not down so late, or up so early?
94
      What unaccustom'd cause procures her hither?
 
95
[Enter LADY CAPULET]
 
96
Lady Capulet.
97
      Why, how now, Juliet!
98
Juliet.
99
      Madam, I am not well.
100
Lady Capulet.
101
      Evermore weeping for your cousin's death?
102
      What, wilt thou wash him from his grave with tears?
103
      An if thou couldst, thou couldst not make him live;
104
      Therefore, have done: some grief shows much of love;
105
      But much of grief shows still some want of wit.
106
Juliet.
107
      Yet let me weep for such a feeling loss.
108
Lady Capulet.
109
      So shall you feel the loss, but not the friend
110
      Which you weep for.
111
Juliet.
112
      Feeling so the loss,
113
      Cannot choose but ever weep the friend.
114
Lady Capulet.
115
      Well, girl, thou weep'st not so much for his death,
116
      As that the villain lives which slaughter'd him.
117
Juliet.
118
      What villain madam?
119
Lady Capulet.
120
      That same villain, Romeo.
121
Juliet.
122
      [Aside]Villain and he be many miles asunder.
123
      God Pardon him! I do, with all my heart;
124
      And yet no man like he doth grieve my heart.
125
Lady Capulet.
126
      That is, because the traitor murderer lives.
127
Juliet.
128
      Ay, madam, from the reach of these my hands:
129
      Would none but I might venge my cousin's death!
130
Lady Capulet.
131
      We will have vengeance for it, fear thou not:
132
      Then weep no more. I'll send to one in Mantua,
133
      Where that same banish'd runagate doth live,
134
      Shall give him such an unaccustom'd dram,
135
      That he shall soon keep Tybalt company:
136
      And then, I hope, thou wilt be satisfied.
137
Juliet.
138
      Indeed, I never shall be satisfied
139
      With Romeo, till I behold himdead
140
      Is my poor heart for a kinsman vex'd.
141
      Madam, if you could find out but a man
142
      To bear a poison, I would temper it;
143
      That Romeo should, upon receipt thereof,
144
      Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
145
      To hear him named, and cannot come to him.
146
      To wreak the love I bore my cousin
147
      Upon his body that slaughter'd him!
148
Lady Capulet.
149
      Find thou the means, and I'll find such a man.
150
      But now I'll tell thee joyful tidings, girl.
151
Juliet.
152
      And joy comes well in such a needy time:
153
      What are they, I beseech your ladyship?
154
Lady Capulet.
155
      Well, well, thou hast a careful father, child;
156
      One who, to put thee from thy heaviness,
157
      Hath sorted out a sudden day of joy,
158
      That thou expect'st not nor I look'd not for.
159
Juliet.
160
      Madam, in happy time, what day is that?
161
Lady Capulet.
162
      Marry, my child, early next Thursday morn,
163
      The gallant, young and noble gentleman,
164
      The County Paris, at Saint Peter's Church,
165
      Shall happily make thee there a joyful bride.
166
Juliet.
167
      Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
168
      He shall not make me there a joyful bride.
169
      I wonder at this haste; that I must wed
170
      Ere he, that should be husband, comes to woo.
171
      I pray you, tell my lord and father, madam,
172
      I will not marry yet; and, when I do, I swear,
173
      It shall be Romeo, whom you know I hate,
174
      Rather than Paris. These are news indeed!
175
Lady Capulet.
176
      Here comes your father; tell him so yourself,
177
      And see how he will take it at your hands.
 
178
[Enter CAPULET and Nurse]
 
179
Capulet.
180
      When the sun sets, the air doth drizzle dew;
181
      But for the sunset of my brother's son
182
      It rains downright.
183
      How now! a conduit, girl? what, still in tears?
184
      Evermore showering? In one little body
185
      Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind;
186
      For still thy eyes, which I may call the sea,
187
      Do ebb and flow with tears; the bark thy body is,
188
      Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs;
189
      Who, raging with thy tears, and they with them,
190
      Without a sudden calm, will overset
191
      Thy tempest-tossed body. How now, wife!
192
      Have you deliver'd to her our decree?
193
Lady Capulet.
194
      Ay, sir; but she will none, she gives you thanks.
195
      I would the fool were married to her grave!
196
Capulet.
197
      Soft! take me with you, take me with you, wife.
198
      How! will she none? doth she not give us thanks?
199
      Is she not proud? doth she not count her blest,
200
      Unworthy as she is, that we have wrought
201
      So worthy a gentleman to be her bridegroom?
202
Juliet.
203
      Not proud, you have; but thankful, that you have:
204
      Proud can I never be of what I hate;
205
      But thankful even for hate, that is meant love.
206
Capulet.
207
      How now, how now, chop-logic! What is this?
208
      'Proud,' and 'I thank you,' and 'I thank you not;'
209
      And yet 'not proud,' mistress minion, you,
210
      Thank me no thankings, nor, proud me no prouds,
211
      But fettle your fine joints 'gainst Thursday next,
212
      To go with Paris to Saint Peter's Church,
213
      Or I will drag thee on a hurdle thither.
214
      Out, you green-sickness carrion! out, you baggage!
215
      You tallow-face!
216
Lady Capulet.
217
      Fie, fie! what, are you mad?
218
Juliet.
219
      Good father, I beseech you on my knees,
220
      Hear me with patience but to speak a word.
221
Capulet.
222
      Hang thee, young baggage! disobedient wretch!
223
      I tell thee what: get thee to church o' Thursday,
224
      Or never after look me in the face:
225
      Speak not, reply not, do not answer me;
226
      My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest
227
      That God had lent us but this only child;
228
      But now I see this one is one too much,
229
      And that we have a curse in having her:
230
      Out on her, hilding!
231
Nurse.
232
      God in heaven bless her!
233
      You are to blame, my lord, to rate her so.
234
Capulet.
235
      And why, my lady wisdom? hold your tongue,
236
      Good prudence; smatter with your gossips, go.
237
Nurse.
238
      I speak no treason.
239
Capulet.
240
      O, God ye god-den.
241
Nurse.
242
      May not one speak?
243
Capulet.
244
      Peace, you mumbling fool!
245
      Utter your gravity o'er a gossip's bowl;
246
      For here we need it not.
247
Lady Capulet.
248
      You are too hot.
249
Capulet.
250
      God's bread! it makes me mad:
251
      Day, night, hour, tide, time, work, play,
252
      Alone, in company, still my care hath been
253
      To have her match'd: and having now provided
254
      A gentleman of noble parentage,
255
      Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd,
256
      Stuff'd, as they say, with honourable parts,
257
      Proportion'd as one's thought would wish a man;
258
      And then to have a wretched puling fool,
259
      A whining mammet, in her fortune's tender,
260
      To answer 'I'll not wed; I cannot love,
261
      I am too young; I pray you, pardon me.'
262
      But, as you will not wed, I'll pardon you:
263
      Graze where you will you shall not house with me:
264
      Look to't, think on't, I do not use to jest.
265
      Thursday is near; lay hand on heart, advise:
266
      An you be mine, I'll give you to my friend;
267
      And you be not, hang, beg, starve, die in
268
      the streets,
269
      For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee,
270
      Nor what is mine shall never do thee good:
271
      Trust to't, bethink you; I'll not be forsworn.
 
272
[Exit]
 
273
Juliet.
274
      Is there no pity sitting in the clouds,
275
      That sees into the bottom of my grief?
276
      O, sweet my mother, cast me not away!
277
      Delay this marriage for a month, a week;
278
      Or, if you do not, make the bridal bed
279
      In that dim monument where Tybalt lies.
280
Lady Capulet.
281
      Talk not to me, for I'll not speak a word:
282
      Do as thou wilt, for I have done with thee.
 
283
[Exit]
 
284
Juliet.
285
      O God!O nurse, how shall this be prevented?
286
      My husband is on earth, my faith in heaven;
287
      How shall that faith return again to earth,
288
      Unless that husband send it me from heaven
289
      By leaving earth? comfort me, counsel me.
290
      Alack, alack, that heaven should practise stratagems
291
      Upon so soft a subject as myself!
292
      What say'st thou? hast thou not a word of joy?
293
      Some comfort, nurse.
294
Nurse.
295
      Faith, here it is.
296
      Romeo is banish'd; and all the world to nothing,
297
      That he dares ne'er come back to challenge you;
298
      Or, if he do, it needs must be by stealth.
299
      Then, since the case so stands as now it doth,
300
      I think it best you married with the county.
301
      O, he's a lovely gentleman!
302
      Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam,
303
      Hath not so green, so quick, so fair an eye
304
      As Paris hath. Beshrew my very heart,
305
      I think you are happy in this second match,
306
      For it excels your first: or if it did not,
307
      Your first is dead; or 'twere as good he were,
308
      As living here and you no use of him.
309
Juliet.
310
      Speakest thou from thy heart?
311
Nurse.
312
      And from my soul too;
313
      Or else beshrew them both.
314
Juliet.
315
      Amen!
316
Nurse.
317
      What?
318
Juliet.
319
      Well, thou hast comforted me marvellous much.
320
      Go in: and tell my lady I am gone,
321
      Having displeased my father, to Laurence' cell,
322
      To make confession and to be absolved.
323
Nurse.
324
      Marry, I will; and this is wisely done.
 
325
[Exit]
 
326
Juliet.
327
      Ancient damnation! O most wicked fiend!
328
      Is it more sin to wish me thus forsworn,
329
      Or to dispraise my lord with that same tongue
330
      Which she hath praised him with above compare
331
      So many thousand times? Go, counsellor;
332
      Thou and my bosom henceforth shall be twain.
333
      I'll to the friar, to know his remedy:
334
      If all else fail, myself have power to die.
 
335
[Exit]
【원문】Act III
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔희곡〕
▪ 분류 : 희곡
▪ 최근 3개월 조회수 : 193
- 전체 순위 : 300 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 2 위 / 37 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
 
  1594년 [발표]
 
  영국 문학(英國文學) [분류]
 
  희곡(戱曲) [분류]
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
【목록】셰익스피어
외부 참조
 
백과사전 으로 가기
▣ 인용 디렉터리
☞ [인물] 셰익스피어

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 세계문학 > 희곡 카탈로그   목차 (총 : 5권)   서문     이전 3권 다음 영문 
◈ The Tragedy of Romeo and Juliet (로미오와 줄리엣) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 11일