VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
영문 
◈ The Song of Hiawatha (하이어와서의 노래) ◈
카탈로그   목차 (총 : 22권)   서문     이전 0권 다음
1855
롱펠로우
 

1. Introduction

1
Should you ask me, whence these stories?
2
Whence these legends and traditions,
3
With the odors of the forest
4
With the dew and damp of meadows,
5
With the curling smoke of wigwams,
6
With the rushing of great rivers,
7
With their frequent repetitions,
8
And their wild reverberations
9
As of thunder in the mountains?
 
10
I should answer, I should tell you,
11
"From the forests and the prairies,
12
From the great lakes of the Northland,
13
From the land of the Ojibways,
14
From the land of the Dacotahs,
15
From the mountains, moors, and fen-lands
16
Where the heron, the Shuh-shuh-gah,
17
Feeds among the reeds and rushes.
18
I repeat them as I heard them
19
From the lips of Nawadaha,
20
The musician, the sweet singer."
 
21
Should you ask where Nawadaha
22
Found these songs so wild and wayward,
23
Found these legends and traditions,
24
I should answer, I should tell you,
25
"In the bird's-nests of the forest,
26
In the lodges of the beaver,
27
In the hoof-prints of the bison,
28
In the eyry of the eagle!
 
29
"All the wild-fowl sang them to him,
30
In the moorlands and the fen-lands,
31
In the melancholy marshes;
32
Chetowaik, the plover, sang them,
33
Mahng, the loon, the wild-goose, Wawa,
34
The blue heron, the Shuh-shuh-gah,
35
And the grouse, the Mushkodasa!"
 
36
If still further you should ask me,
37
Saying, "Who was Nawadaha?
38
Tell us of this Nawadaha,"
39
I should answer your inquiries
40
Straightway in such words as follow.
 
41
"In the vale of Tawasentha,
42
In the green and silent valley,
43
By the pleasant water-courses,
44
Dwelt the singer Nawadaha.
45
Round about the Indian village
46
Spread the meadows and the corn-fields,
47
And beyond them stood the forest,
48
Stood the groves of singing pine-trees,
49
Green in Summer, white in Winter,
50
Ever sighing, ever singing.
 
51
"And the pleasant water-courses,
52
You could trace them through the valley,
53
By the rushing in the Spring-time,
54
By the alders in the Summer,
55
By the white fog in the Autumn,
56
By the black line in the Winter;
57
And beside them dwelt the singer,
58
In the vale of Tawasentha,
59
In the green and silent valley.
 
60
"There he sang of Hiawatha,
61
Sang the Song of Hiawatha,
62
Sang his wondrous birth and being,
63
How he prayed and how be fasted,
64
How he lived, and toiled, and suffered,
65
That the tribes of men might prosper,
66
That he might advance his people!"
 
67
Ye who love the haunts of Nature,
68
Love the sunshine of the meadow,
69
Love the shadow of the forest,
70
Love the wind among the branches,
71
And the rain-shower and the snow-storm,
72
And the rushing of great rivers
73
Through their palisades of pine-trees,
74
And the thunder in the mountains,
75
Whose innumerable echoes
76
Flap like eagles in their eyries;--
 
77
Listen to these wild traditions,
78
To this Song of Hiawatha!
 
79
Ye who love a nation's legends,
80
Love the ballads of a people,
81
That like voices from afar off
82
Call to us to pause and listen,
83
Speak in tones so plain and childlike,
84
Scarcely can the ear distinguish
85
Whether they are sung or spoken;--
 
86
Listen to this Indian Legend,
87
To this Song of Hiawatha!
 
88
Ye whose hearts are fresh and simple,
89
Who have faith in God and Nature,
90
Who believe that in all ages
91
Every human heart is human,
92
That in even savage bosoms
93
There are longings, yearnings, strivings
94
For the good they comprehend not,
95
That the feeble hands and helpless,
96
Groping blindly in the darkness,
97
Touch God's right hand in that darkness
98
And are lifted up and strengthened;--
 
99
Listen to this simple story,
100
To this Song of Hiawatha!
 
101
Ye, who sometimes, in your rambles
102
Through the green lanes of the country,
103
Where the tangled barberry-bushes
104
Hang their tufts of crimson berries
105
Over stone walls gray with mosses,
106
Pause by some neglected graveyard,
107
For a while to muse, and ponder
108
On a half-effaced inscription,
109
Written with little skill of song-craft,
110
Homely phrases, but each letter
111
Full of hope and yet of heart-break,
112
Full of all the tender pathos
113
Of the Here and the Hereafter;--
 
114
Stay and read this rude inscription,
【원문】Introduction
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
◈ 영어독해모드 ◈
영어단어장 가기
〔미분류〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 61
- 전체 순위 : 970 위 (2 등급)
- 분류 순위 : 13 위 / 50 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
롱펠로우의 서사시.
목록 참조
 
외부 참조
 

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 세계문학 > 카탈로그   목차 (총 : 22권)   서문     이전 0권 다음 영문 
◈ The Song of Hiawatha (하이어와서의 노래) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2017년 01월 05일