VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
◈ 고구(羔裘) ◈
해설   본문  
《詩經(시경)》 『國風(국풍)』 「檜風 (회풍)」
 

1. 羔裘(고구) / 염소 갓옷

 
2
羔裘逍遙, 狐裘以朝. (고구소요, 호구이조)
3
염소 갓옷 입고 돌아다니고, 여우 갓옷 입고 조회에 나오신다
4
豈不爾思, 勞心忉忉. (기불이사, 로심도도)
5
어찌 당신을 걱정하지 않으랴, 초조한 마음 근심스럽다
6
羔裘翱翔, 狐裘在堂. (고구고상, 호구재당)
7
염소 갓옷 입고 오거나가거니 하고, 여우 갓옷 입고 조당에 나오신다
8
豈不爾思, 我心憂傷. (기불이사, 아심우상)
9
어찌 당신을 걱정하지 않으랴, 내 마음 근심으로 아파라
10
羔裘如膏, 日出有曜. (고구여고, 일출유요)
11
염소 갓옷 기름인 듯, 해 떠서 빛나는 듯
12
豈不爾思, 中心是悼. (기불이사, 중심시도)
13
어찌 그대를 걱정하지 않으랴, 매 마음속이 곧 슬프다
【원문】고구(羔裘)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
▪ 최근 3개월 조회수 : 2
- 전체 순위 : 7325 위 (5 등급)
- 분류 순위 : 308 위 / 328 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 고구 [제목]
 
  한시(漢詩) [분류]
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 해설   본문   한글 
◈ 고구(羔裘) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 09일