VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글 
◈ 웅치(雄雉) ◈
해설   본문  
《詩經(시경)》 『國風(국풍)』 「邶風 (패풍)」
 

1. 雄雉(웅치) / 장끼

 
2
雄雉于飛, 泄泄其羽. (웅치우비, 설설기우)
3
장기가 날아, 푸득푸득 날개를 친다
4
我之懷矣, 自詒伊阻. (아지회의, 자이이조)
5
나의 그리움은, 스스로 불러온 걱정거리
6
雄雉于飛, 下上其音. (웅치우비, 하상기음)
7
장기가 날아, 그 소리 오르락내리락
8
展矣君子, 實勞我心. (전의군자, 실로아심)
9
임이여, 진정 당신은, 내 마음을 정말 안타깝게 하시네
10
瞻彼日月, 悠悠我思. (첨피일월, 유유아사)
11
저 해와 달을 보면, 아득해지는 내 생각
12
道之云遠, 曷云能來. (도지운원, 갈운능래)
13
길이 멀어, 어찌 오실 수 있을까요
14
百爾君子, 不知德行. (백이군자, 불지덕행)
15
여러 군자님들, 덕행을 알지 못 하시네
16
不忮不求, 何用不臧. (불기불구, 하용불장)
17
해치지 않고 탐하지 않으면, 어찌 착하지 않다 할까
【원문】웅치(雄雉)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔시〕
▪ 분류 :
- 통계자료 없음 -
( 신규 )
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 웅치 [제목]
 
  한시(漢詩) [분류]
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 문학 > 동양문학 > 해설   본문   한글 
◈ 웅치(雄雉) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 03월 09일