VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]   
  

지식디렉토리 참조목록 포함    백과사전 포함
  메인화면 (다빈치!지식놀이터) ::【 김영환교수의 지식창고 김영환 교수의 사마천 사기 강의  
김영환 교수의 사마천 사기 강의
자 료 실
문서 개요
2013년
2013년 12월
2013년 12월 27일
제34강 (2013. 12. 27)
2013년 12월 20일
제33강 (2013. 12. 20)
2013년 12월 13일
제32강 (2013. 12. 13)
2013년 12월 6일
제31강 (2013. 12. 6)
2013년 11월
2013년 11월 29일
제30강 (2013. 11. 29)
2013년 11월 22일
제29강 (2013. 11. 22)
2013년 11월 8일
제28강 (2013. 11. 8)
2013년 11월 1일
제27강 (2013. 11. 1)
2013년 10월
2013년 10월 25일
제26강 (2013. 10. 25)
2013년 10월 18일
제25강 (2013. 10. 18)
2013년 10월 11일
제24강 (2013. 10. 11)
2013년 10월 4일
제23강 (2013. 10. 4)
2013년 9월
2013년 9월 27일
제22강 (2013. 9. 27)
2013년 9월 13일
제21강 (2013. 9. 13)
2013년 9월 6일
제20강 (2013. 9. 6)
2013년 6월
2013년 6월 7일
제7강 (2013. 6. 7)
2013년 5월
2013년 5월 31일
제6강 (2013. 5. 31)
2013년 5월 24일
제5강 (2013. 5. 24)
2013년 5월 10일
제4강 (2013. 5. 10)
2013년 5월 3일
제3강 (2013. 5. 3)
2013년 4월
2013년 4월 26일
제2강 (2013. 4. 26)
2013년 4월 19일
제1강 (2013. 4. 19)
about 김영환 교수의 사마천 사기 강의

▣ 김영환 교수의 사마천 사기 강의     김영환교수의 지식창고 2017.10.23. 13:36 (2017.10.23. 13:35)

제33강 (2013. 12. 20)

사기 강의 보충설명 33
제33강, 2013, 12, 20일 司馬遷의 《史記》강의
* 食 - 먹을, 먹일(사), 사람이름(이) ; 酈食其-역이기
 
- 엽, 성씨 (섭, Xie) 중국에서는 모두 엽으로 ye ; 石-중량을 나타낼 때는 (단, dan)
 
* 齊白石 - 새우그림의 의미 龍蝦, 王蝦-왕이 되라 ; 무리져서-화합의 의미 ; 왕성한 번식- 자손 번식 ; 구부린 모양-겸손과 도약 ; 긴수염-노인-바다의 노인(海老)-偕老 ; 단단한 껍질-건강을 의미 ; 껍질 있어도 행동자유-자유,순리 의미 ; 갑옷을 걸친 것-甲-장원급제 ; 물에 사는 신선-水仙-壽仙을 의미 등...
 

 
1. 愼 - 愼乃在位-乃-당신, 你-임금의 자리에 있으면 당신은 매사를 삼가십시요
 
2. 安爾止 - 安汝之所止-止-行動擧止-無輕擧妄動-動則憂民 ; 《诗经》〈小雅〉“戰戰兢兢, 如 臨深淵,如履薄冰。”
 
3. 輔德 - 輔佐德行 ; 어진 자는 도와주고 助賢, 덕 있는 자는 보좌하고 輔德
 
4. 應 - 순응, 응답
 
5. 股肱耳目 - 가장 믿는 신하 唐, 吳兢의《貞觀政要》“耳目股肱”태종과 신하들간의 정치 문답
 
6. 左右 - 천하
 
7. 有民 - 助民, 백성을 돕다
 
8. 日月星辰 - 상의에 그리는 6가지-日, 月, 星辰 +山, 龍, 華蟲(야생조류) ; 하의에 수놓는 6 가지-宗彛(종묘제기 술병), 藻(水草), 粉米(白米), 黼(보,도끼모양 수놓음), 黻(불,己자를 서 로 맞 닺도록 수놓은 것) ; 襆子(胸背-文官-학, 금계, 공작, 기러기, 백조 武官-기린, 사 자, 표범, 호랑이, 곰) ; 한국-日月五峰圖(해, 달, 봉우리, 폭포, 소나무)-《詩經》〈天保〉 “如月之恒,如日之升。如南山之壽......如松柏之茂” ; 도교와 관련설
 
9. 來始滑- - 在治忽 ; 滑-옛날의 음으로 골-혼탁하고 어지러운 것을 다스리려는 것이다.
 
10. 出入 - 出納
 
11. 匡拂 - 匡正, 바로잡다
 

 
《論語》〈學而〉
曾子曰:「愼終,追遠,民德歸厚矣。子禽問於子貢曰:夫子至於是邦也,必聞其政,求之與?抑與之與?子貢曰:夫子温、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與? 子曰:父在,觀其志;父沒,觀其行;三年無改於父之道,可謂孝矣。
 
(주석)
- 부모 돌아가심, 상을 당하여 예를 다하고 ; - 조상, 제사지낼 때 정성을 다함. ; 子禽 - 성은 陳,이름은 亢,자는 子禽 ; 子貢 - 성은 端木 이름은 賜 자는 子貢, 6년 守墓(廬墓) ; 夫子 - 고대에 사람에 대한 존칭-나중에 선생님을 가리킴 ; - 이, 어떤 하나 ; - 상황을 인지하다 ; 求之 - 스스로 구하다 ; - 의문사 ; - 또한, 아니면 ; 與之 - 주어진 것 ; - 진실, 善良 ; - 謙讓 ; 其諸 - 추측할 때 사용, 大概、或者 ; - 아들 ; 三年 - 3년, 여러 해
 
** 五禮 ; 生-冠婚 ; 死-喪祭 ; 冠婚-嘉禮 ; 喪祭-凶禮,吉禮 ; 凶禮-愼終 ; 吉禮-追遠
 
** 追遠報本 ; 飮水思源
로그인 후 구독 가능
구독자수 : 1
▣ 참조정보
백과 참조
사마천, 사기
목록 참조

외부 참조

▣ 참조목록
 
©2004 General Libraries

페이지 최종 수정일: 2015년 7월 1일