VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]   
  
키워드 :
  메인화면 (다빈치!지식놀이터) :: 다빈치! 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 한문  수정

◈ 尹致昊日記(윤치호일기) (1887년) ◈

◇ 6월 ◇

해설목차  1권  2권  3권  4권  5권  6권 7권  8권  9권  10권  11권  12권  윤치호

1. 6월 1일 (음 윤4월 10일)

1
(晴, 六月初一日, W.) 日課如前, 七時, 祈禱會如前, 甚熱。
 

2. 6월 2일 (음 윤4월 11일)

1
(晴, 二日, Th.) 日課如前, 夜九時, 往美華書館, 聽演說而歸, 買蚊帳。
 

3. 6월 3일 (음 윤4월 12일)

1
◈ 永見「유끼」
 
2
(陰, 三日, F.) 日課如前, 終日雨, 晩修永君處書, 袖往御ユキサン處托之, 同喫夕餐而歸。
 

4. 6월 4일 (음 윤4월 13일)

1
(晴, 四日, Sa.) 上午, 經課如前, 看書。
 

5. 6월 5일 (음 윤4월 14일)

1
◈ 鍾家俊 / 鄭家珍「유끼」
 
2
(晴, 五日, S.) 上午, 經課如前, 十時往老北門外浸會堂, 見鍾家駿君受洗禮事, 十二時歸院, 爲鄭家珍所請, 往茶樓喫茶, 歸路(訪脫) 御ユキサン, 喫數盃混沌飯而歸院, 又往衷一會, 參經課如前。
 

6. 6월 6일 (음 윤4월 15일)

1
(晴, 六日, M.) 各課如前。
 

7. 6월 7일 (음 윤4월 16일)

1
◈ 「유끼」
 
2
(陰, 七日, Tu.) 各課如前, 晩訪御ユキ不遇, 晩雨夜晴。
 

8. 6월 8일 (음 윤4월 17일)

1
◈ 「유끼」 / 永見
 
2
(陰, 八日, W.) 各課如前, 晩訪御ユキ遇之, 入浴畢歸院, 晴雨不定, 上午甚薰熱, 祈禱會如前, 接永君書, 聞其親患小弛, 可賀可賀。
 

9. 6월 9일 (음 윤4월 18일)

1
◈ 「유끼」森田 / 「유끼」永見
 
2
(晴, 九日, Th.) 自早八時, 往訪御由き, 以助其搬移故也, 午後六時, 往訪森田君, 君近日改着支那衣服, 托御由き, 以傳永君答書事。
 

10. 6월 10일 (음 윤4월 19일)

1
(晴, 十日, F.) 日課如前, 漢課師不來, 朝往郵便局, 托兩堂前上書而歸。
 

11. 6월 11일 (음 윤4월 20일)

1
(陰, 十一日, Sa.) 上午, 經課如前, 看書, 自是日, 西洋馬戱始,
 

12. 6월 12일 (음 윤4월 21일)

1
(陰, 十二日, S.) 上午與午後, 經課俱如前, 十一時, 往聽衷一會說法, 晴雨不定。
 

13. 6월 13일 (음 윤4월 22일)

1
(陰, 十三日, M.) 日課如前, 頗熱, 漢課如前, 夜買夏洋帽一笠三十錢。 원주
 

14. 6월 14일 (음 윤4월 23일)

1
◈ 笪襄伯許六符
 
2
(陰, 十四日, Tu.) 各課如前, 甚熱, 自是日, 與笪(·□□·許氏(六符) 편자주 兄弟, 同五人議定, 取飯店飯吃每月一人二圓式, 원주 拂此月食價于廚夫。
 

15. 6월 15일 (음 윤4월 24일)

1
(晴, 十五日, W.) 各課如前, 晴陰不定, 頗熱。
 

16. 6월 16일 (음 윤4월 25일)

1
◈ 永見 / 馮先生
 
2
(陰, 十六日, Th.) 各課如前, 接永君書, 夜往美華書館, 聽演說演題 How far can christian it be carried into bussiness life. 원주,十時頃歸宿, 夜自美華書館歸路, 與馮先生入電氣燈局, 觀發電機械而歸。
 

17. 6월 17일 (음 윤4월 26일)

1
(晴, 十七日, F.) 各課如前。
 

18. 6월 18일 (음 윤4월 27일)

1
◈ 永見品川張慧均
 
2
(晴, 十八日, Sa.) 上午, 經課如前, 近日新聞有曰, 北京官人, 有上疏, 請以西洋文藝考人擇材者, 午後午睡, 午前托永君處答書, 因訪品川君不遇, 午後, 戱變成怒, 破棄張慧均扇子, 不得已買償之忿宜思難。 원주
 

19. 6월 19일 (음 윤4월 28일)

1
◈ 「알렌」先生
 
2
(雨, 十九日, S.) 上午及午後, 經課皆如前, 午初往衷一會, 聽說法而歸, 往林師家喫午餐, 終日雨。
 

20. 6월 20일 (음 윤4월 29일)

1
◈ 永見佛蘭西革命
 
2
(雨, 卄日, M.) 日課如前, 晩接永君書, 終日雨, 九十八年前此日, 佛王宮殿, 爲亂民所攻看史記可知。 원주
 

21. 6월 21일 (음 5월 1일)

1
◈ 「유끼」 / 鍾家俊兄弟會入會 / 永見
 
2
(雨, 卄一日, Tu.) 是日, 以英后五十年紀誕節放學, 午後, 訪御コキサン, 同喫夕餐 而歸, 午後二時, 往鍾家俊家, 參觀兄弟會月會畢, 自是日, 余亦入會, 借五元于御ユキサン永君所請托也。 원주
 

22. 6월 22일 (음 5월 2일)

1
(雨, 卄二日, W.) 各課如前, 終日雨, 夜祈禱會如前。
 

23. 6월 23일 (음 5월 3일)

1
◈ 鄭家珍「유끼」
 
2
(雨, 卄三日, Th.) 日課如前, 漢語師不來, 自朝至晩大雨, 夜止, 九時, 往美華書館, 今夜 無會, 故卽歸院, 晩與鄭家珍君, 同往買香蕉十餘斤卄錢, 원주 往訪御ユキサン不遇, 置其寓處而歸。
 

24. 6월 24일 (음 5월 4일)

1
◈ 端午節「유끼」凌蔭光
 
2
(陰, 卄四日, F.) 緣端午節, 自是日放學, 朝往別御ユキサン, 因往工部書信局, 傳凌君處書而歸, 甚熱, 朝浴。
 

25. 6월 25일 (음 5월 5일)

1
◈ 英女王在位五○年慶會
 
2
(雨, 卄五日, Sa.) 在院看書, 午後, 戱逐圍板消欎, 晩雨, 夜往英租界, 觀英后在位五十年慶會, 自公園橋到佛租界, 左古燈燭輝皝, 巨商富家英民而己, 원주 引電氣或煤氣, 作王冠及英后御名頭字, 家面樹杪, 各色旗旌燈籠, 不計其數, 設軍樂放花火, 繁華景形, 不可盡書, 水面軍船商輪, 亦以百千燈火照飾, 各國人來觀者如堵, 今年以英后五十祚年, 天下到處, 無不有多少盛會, 以表其慶, 英國之威, 英后之盛, 實萬古未有者也, 給四十錢于洗衣人。
 

26. 6월 26일 (음 5월 6일)

1
◈ 森田豐氏 / 笪襄伯淸人의習俗 / 許六符
 
2
(陰, 卄六日, S.) 上午, 往衷一會, 聽說敎而歸, 午飯後, 踞床休憩, 神倦身疲, 睡覺不定,過時, 不得往參衷一會經課, 午後四時頃, 往訪森田, 歸路, 到邊家, 遇御豐卜ヨサン, 六時頃歸院, 淸人粗陋之習, 非近來始知, 而其讀書者, 似有甚處, 此院內笪襄伯, 學業出衆, 己得秀才之名, 許六符兄弟, 亦富家子弟, 其聯居房內惡臭糞溺之臭, 원주 令人掩鼻不暇, 且食堂內, 置一座糞筒, 惡㚖眞不可聞他們, 不但晏然處之, 有人欲開門納風, 則笪氏大不悅之, 又所食器皿, 罕有洗之者, 其他許多陋習, 使傍觀者心病, 而余不能一言戒他們者, 以自知我國人道路居處·飮食之陋, 與支那人無異故也, 想到此處, 不禁心寒氣塞, 許六符房內, 有兩便桶, 臭氣滿室, 而處之自若。
 

27. 6월 27일 (음 5월 7일)

1
◈ 鍾家俊
 
2
(陰, 卄七日, M.) 在院看書, 午後雨卽止, 訪鍾家駿不遇。
 

28. 6월 28일 (음 5월 8일)

1
◈ 馮先生
 
2
(陰, 卄八日, Tu.) 自是日讀書, 馮師有事, 午後歸室修課, 晩入浴。
 

29. 6월 29일 (음 5월 9일)

1
◈ 永見
 
2
(陰, 卄九日, W.) 各課如前, 夜祈禱會如前, 爲永君送書于上海傳報館, 請其勿送新聞。
 

30. 6월 30일 (음 5월 10일)

1
(陰, 卅日, Th.) 終日大雨, 漢師不來, 日課如前。
백과사전 연결하기
▣ 인용 디렉터리
백과 참조
목록 참조
외부 참조
▣ 기본 정보
◈ 기본
윤치호 일기 [제목]
 
윤치호(尹致昊) [저자]
 
◈ 참조
1887년
 
▣ 참조 정보 (쪽별)

  메인화면 (다빈치!지식놀이터) :: 다빈치! 원문/전문 > 기록물 > 개인기록물 해설목차  1권  2권  3권  4권  5권  6권 7권  8권  9권  10권  11권  12권  한문  수정

◈ 尹致昊日記(윤치호일기) (1887년) ◈

©2004 General Libraries

페이지 최종 수정일: 2004년 1월 1일