VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
한글(고어) 
▐ 시작
◈ 論語栗谷先生諺解(논어율곡선생언해) 學而篇(학이편) ◈
카탈로그   본문  
1749년
이이(李珥)
1
論語栗谷先生諺解 卷之一
 
 

1. 學而 第一

3
子曰 學而時習之면 不亦說乎아
4
子ᅵ 샤 學야 時로 習면  說홉디 아니랴
5
有朋 自遠方來면 不亦樂乎아
6
朋이 遠方으로브터 오리 이시면  樂홉디 아니랴
7
人不知而不慍이면 不亦君子乎아
8
人이 아디 몯야도 慍티 아니면  君子ᅵ 아니랴
 
9
○ 有子曰 其爲人也ᅵ 孝弟오 而好犯上者ᅵ 鮮矣니
10
有子ᅵ 오 그 人이론디 孝弟코 上犯호 됴히 너길 者ᅵ 져그니
11
不好犯上이오 而好作亂者ᅵ 未之有也ᅵ니라
12
上犯호 됴히 아니 너기고 亂作호 됴히 너길 者ᅵ 잇디 아니니라
13
君子務本이니
14
君子ᅵ 本을 務디니
15
本立而道生니
16
本이 立호매 道ᅵ 生니
17
孝弟也者 其爲仁之本與뎌
18
孝弟 그 仁 本인뎌
 
19
○ 子曰 巧言令色이 鮮矣仁이니라
20
子ᅵ 샤 言을 巧히 며 色을 令히  이 仁이 져그리니라
 
21
○ 曾子曰 吾ᅵ 日三省吾身노니
22
曾子ᅵ 샤 내 日마다 三으로 내 몸을 省노니
23
爲人謀而不忠乎아
24
人을 爲야 謀호매 忠티 몯가
25
與朋友交而不信乎아
26
朋友로 더브러 交호매 信티 몯가
27
傳不習乎애니라
28
傳 거 習디 몯가 호미니라
 
29
○ 子曰 道千乘之國호
30
子ᅵ 샤 千乘나라 다리되
31
敬事而信며
32
일을 敬고 信며
33
節用而愛人며
34
用을 節고 人을 愛며
35
使民以時니라
36
民을 使호 時로  디니라
 
37
○ 子曰 弟子ᅵ 立則孝고 出則弟며
38
子ᅵ 샤 弟子ᅵ 들면 孝고 나면 弟며
39
謹而信며 汎愛衆호
40
謹코 信며 너비 衆을 愛호
41
而親仁이니
42
仁을 親히 디니
43
行有餘力이어든 則以學文이니라
44
行호매 나 힘이 잇거든  文을 學디니라
 
45
○ 子夏曰 賢賢호 易色며
46
子夏ᅵ 오 賢을 賢히 너기되 色과 易며
47
事父母호 能竭其力며
48
父母 셤기되 能히 그 힘을 竭며
49
事君호되 能致其身며
50
君을 셤기되 能히 그 몸을 致며
51
與朋友交호 言而有信이면
52
朋友로 더브러 交호 言호매 信이 이시면
53
雖曰未學이나
54
비록 오 學디 몯얏다 나
55
吾必謂之學矣라 호리라
56
나 반시 學얏다 니로리라
 
57
○ 子曰 君子ᅵ 不重則不威오
58
子ᅵ 샤 君子ᅵ 重티 아니면 威티 몯고
59
學則不固ᅵ니라
60
學도 固티 몯니라
61
主忠信며
62
忠信을 主하며
63
無友不如己者며
64
己 디 몯니 友티 말며
65
過則勿憚改니라
66
過ᅵ어 改홈을 憚티 마롤디니라
 
67
○ 曾子曰 愼終追遠이면
68
曾子ᅵ 샤 終애 愼며 遠을 追면
69
民德歸厚矣리라
70
民德이 厚의 歸리라
 
71
○ 子禽이 問於子貢曰
72
子禽이 子貢려 問야 오
73
夫子ᅵ 至於是邦也애 必問其政시니
74
夫子ᅵ 이 나라 니시매 반시 그 政을 드시니
75
求之與아 抑與之與아
76
求시냐  與냐
77
子貢曰 夫子ᅵ 溫良恭儉讓以得之시니
78
子貢이 오 夫子ᅵ 溫과 良과 恭과 儉과 讓으로  得시니
79
夫子之求之也 其諸異乎人之求之與뎌
80
夫子의 求샤 그 人의 求홈과 다뎌
 
81
○ 子曰 父在 觀其志고
82
子ᅵ 샤 父ᅵ 在호매 그 志 보고
83
父沒 觀其行이니
84
父ᅵ 沒호매 그 行을 볼디니
85
三年無改於父之道ᅵ라사 可謂孝矣니라
86
三年을 父의 道애 改호미 업서야 可히 孝ᅵ라 니를디니라
 
87
○ 有子曰 禮之用이 和爲貴니
88
有子ᅵ 오 禮의 用이 和ᅵ 貴니
89
先王之道ᅵ 斯爲美라
90
先王의 道ᅵ 이 美디라
91
小大由之니라
92
小大의 由디니라
93
有所不行니
94
行티 몯 배 잇니
95
知和而和ᅵ오
96
和만 아라 和고
97
不以禮節之면
98
禮로  節티 아니면
99
亦不可行也ᅵ니라
100
 可히 行티 몯디니라
 
101
○ 有子曰 信近於義면 言可復也ᅵ오
102
有子ᅵ 오 信이 義예 近면 言을 可히 復디오
103
恭近於禮면 遠恥辱也ᅵ오
104
恭이 禮예 近면 恥辱을 멀리 디오
105
因不失其親이면 亦可宗也ᅵ니라
106
因호매 그 親  失티 아니면  可히 宗디니라
 
107
○ 子曰 君子ᅵ 食無求飽며
108
子ᅵ 샤 君子ᅵ 食애 飽호 求티 말며
109
居無求安며
110
居호매 安호 求티 말며
111
敏於事而愼於言이오
112
事애 敏고 言애 愼고
113
就有道而正焉이면
114
有道애 就야 正면
115
可謂好學也已니라
116
可히 學을 好다 니디니라
 
117
○ 子貢曰 貧而無諂며 富而無驕ᅵ 何如니잇고
118
子貢이 오 貧코 諂이 업미 富코 驕ᅵ 업면 엇더니잇고
119
子曰 可也ᅵ나
120
子ᅵ 샤 可나
121
未若貧而樂며 富而好禮者也ᅵ니라 (‘富而無驕ᅵ’의 ‘ᅵ’는 불확실함)
122
貧코 樂며 富코 禮 好니만 디 몯니라
123
子貢曰 詩云 如切如磋며 如琢如磨ᅵ라 니
124
子貢이 오 詩예 닐오 切 磋 며 琢 磨 다 니
125
其斯之謂與뎌
126
그 이 닐오민뎌
127
子曰 賜也 始可與言詩已矣로다
128
子ᅵ 샤 賜 비로소 可히 더브러 詩 니리로다
129
告諸往而知來者ᅵ온여
130
往을 告호매 來 알고녀
 
131
○ 子曰 不患人之不己知오
132
子ᅵ 샤 人의 날 아디 몯호 患티 말고
133
患不知人也ᅵ니라
134
人 아디 몯호 患디니라
【원문】論語栗谷先生諺解(논어율곡선생언해) 學而篇(학이편)
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
여러분의 댓글이 지식지도를 만듭니다. 글쓰기
〔한국고전〕
▪ 분류 : 인문/사회과학
▪ 최근 3개월 조회수 : 20
- 전체 순위 : 2343 위 (3 등급)
- 분류 순위 : 25 위 / 68 작품
지식지도 보기
내서재 추천 : 0
▣ 함께 읽은 작품
(최근일주일간)
▣ 참조 지식지도
▣ 기본 정보
◈ 기본
  # 학이편 [제목]
 
◈ 참조
▣ 참조 정보 (쪽별)
백과 참조
목록 참조
외부 참조

  지식놀이터 :: 원문/전문 > 고전 > 한국고전 > 인문/사회과학 카탈로그   본문   한글(고어) 
◈ 論語栗谷先生諺解(논어율곡선생언해) 學而篇(학이편) ◈
©2021 General Libraries 최종 수정 : 2021년 04월 05일