4
子ᅵ 샤 學야 時로 習면 說홉디 아니랴
6
朋이 遠方으로브터 오리 이시면 樂홉디 아니랴
8
人이 아디 몯야도 慍티 아니면 君子ᅵ 아니랴
9
○ 有子曰 其爲人也ᅵ 孝弟오 而好犯上者ᅵ 鮮矣니
10
有子ᅵ 오 그 人이론디 孝弟코 上犯호 됴히 너길 者ᅵ 져그니
12
上犯호 됴히 아니 너기고 亂作호 됴히 너길 者ᅵ 잇디 아니니라
20
子ᅵ 샤 言을 巧히 며 色을 令히 이 仁이 져그리니라
22
曾子ᅵ 샤 내 日마다 三으로 내 몸을 省노니
38
子ᅵ 샤 弟子ᅵ 들면 孝고 나면 弟며
44
行호매 나 힘이 잇거든 文을 學디니라
46
子夏ᅵ 오 賢을 賢히 너기되 色과 易며
52
朋友로 더브러 交호 言호매 信이 이시면
58
子ᅵ 샤 君子ᅵ 重티 아니면 威티 몯고
68
曾子ᅵ 샤 終애 愼며 遠을 追면
74
夫子ᅵ 이 나라 니시매 반시 그 政을 드시니
78
子貢이 오 夫子ᅵ 溫과 良과 恭과 儉과 讓으로 得시니
82
子ᅵ 샤 父ᅵ 在호매 그 志 보고
86
三年을 父의 道애 改호미 업서야 可히 孝ᅵ라 니를디니라
102
有子ᅵ 오 信이 義예 近면 言을 可히 復디오
106
因호매 그 親 失티 아니면 可히 宗디니라
108
子ᅵ 샤 君子ᅵ 食애 飽호 求티 말며
117
○ 子貢曰 貧而無諂며 富而無驕ᅵ 何如니잇고
118
子貢이 오 貧코 諂이 업미 富코 驕ᅵ 업면 엇더니잇고
121
未若貧而樂며 富而好禮者也ᅵ니라 (‘富而無驕ᅵ’의 ‘ᅵ’는 불확실함)
122
貧코 樂며 富코 禮 好니만 디 몯니라
123
子貢曰 詩云 如切如磋며 如琢如磨ᅵ라 니
124
子貢이 오 詩예 닐오 切 磋 며 琢 磨 다 니
128
子ᅵ 샤 賜 비로소 可히 더브러 詩 니리로다
132
子ᅵ 샤 人의 날 아디 몯호 患티 말고
|