VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]   
  

지식디렉토리 참조목록 포함    백과사전 포함
  메인화면 (다빈치!지식놀이터) ::【 김영환교수의 지식창고 김영환 교수의 사마천 사기 강의  
김영환 교수의 사마천 사기 강의
자 료 실
문서 개요
2017년
2017년 12월
2017년 12월 29일
사기 강의 제181회 보충
2017년 12월 22일
사기 강의 제180회 보충
2017년 12월 15일
사기 강의 제179회 보충
2017년 12월 8일
사기 강의 제178회 보충
2017년 12월 1일
사기 강의 제177회 보충
2017년 11월
2017년 11월 27일
사기 강의 제176회 보충
2017년 11월 21일
제175강 (2017. 11. 17)
2017년 11월 3일
제174강 (2017. 11. 3)
2017년 10월
2017년 10월 20일
제173강 (2017. 10. 20)
제19강 (2013. 8. 30)
제18강 (2013. 8. 23)
제17강 (2013. 8. 16)
제16강 (2013. 8. 9)
제15강 (2013. 8. 2)
제14강 (2013. 7. 26)
제13강 (2013. 7. 18)
제12강 (2013. 7. 12)
제11강 (2013. 7. 5)
제10강 (2013. 6. 28)
제9강 (2013. 6. 21)
제8강 (2013. 6. 14)
2017년 10월 13일
제172강 (2017. 10. 13)
2017년 9월
2017년 9월 22일
제171강 (2017. 9. 22)
2017년 9월 15일
제170강 (2017. 9. 15)
2017년 9월 8일
제169강 (2017. 9. 8)
2017년 9월 1일
제168강 (2017. 9. 1)
2017년 8월
2017년 8월 25일
제167강 (2017. 8. 25)
2017년 7월
2017년 7월 21일
제166강 (2017. 7. 21)
2017년 7월 14일
제165강 (2017. 7. 14)
2017년 6월
2017년 6월 30일
제164강 (2017. 6. 30)
2017년 6월 23일
제163강 (2017. 6. 23)
2017년 6월 16일
제162강 (2017. 6. 16)
2017년 6월 9일
제161강 (2017. 6. 9)
2017년 6월 2일
제160강 (2017. 6. 2)
2017년 5월
2017년 5월 19일
제159강 (2017. 5. 19)
2017년 5월 12일
제158강 (2017. 5. 12)
2017년 4월
2017년 4월 28일
제157강 (2017. 4. 28)
2017년 4월 21일
제156강 (2017. 4. 21)
2017년 4월 14일
제155강 (2017. 4. 14)
2017년 4월 7일
제154강 (2017. 4. 7)
2017년 3월
2017년 3월 31일
제153강 (2017. 3. 31)
2017년 3월 17일
제152강 (2017. 3. 17)
2017년 3월 10일
제151강 (2017. 3. 10)
2017년 3월 3일
제150강 (2017. 3. 3)
2017년 2월
2017년 2월 24일
제149강 (2017. 2. 24)
2017년 2월 17일
제148강 (2017. 2. 17)
2017년 2월 10일
제147강 (2017. 2. 10)
2017년 2월 3일
제146강 (2017. 2. 3)
about 김영환 교수의 사마천 사기 강의

▣ 김영환 교수의 사마천 사기 강의     김영환교수의 지식창고 2018.04.03. 14:21 (2018.04.03. 14:21)

사기 강의 제181회 보충

제148강
 
4. 告 - 갑골문, 원래는 소,양을 바치고 제사하며 복을 구하는 것 ;《說文解字》“告,牛觸人,角箸橫木,所以告人也(告,牛用角撞人,古人在牛角上系橫木,用它來告發罪人,橫木撞到誰,誰就是罪人) ; 말하다,《呂氏春秋》〈贊能〉“敢以告于先君”;알리다,《列子》〈楊朱〉“不告而娶”; 諸葛亮《出師表》“不效則治臣之罪,以告先帝之靈”;《史記》〈項羽本紀〉“項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事”;《禮記》〈曲禮〉“夫爲人子者,出必告,反必面”
 
5. 武 - 갑골문, 원래는 무기를 들고 작전하러 나감 ; 《說文解字》“武,楚莊王曰..“夫武,定功戢兵。故止戈爲武(전쟁을 그치게 하는 것, 인의와 평화를 보호하는 실력)” ; 止戈와 動戈 ; 무력,《左氏春秋》宣公十二年“臣聞克敵,必示子孫,以無忘武功。楚莊王回答..非爾所知也,夫文,止戈爲武(夫文止戈爲武)”;《韓非子》〈五蠹〉“德不厚而行武”; 반보,《國語》〈周語下〉“夫目之察度也, 不過步武尺寸之間(古以六尺爲步, 半步爲武)”; 3尺 - 六尺爲步,半步爲武
로그인 후 구독 가능
구독자수 : 1
▣ 참조정보
백과 참조
사마천, 사기
목록 참조

외부 참조

▣ 참조목록
 
©2004 General Libraries

페이지 최종 수정일: 2015년 7월 1일