VS 여러분! 반갑습니다.    [로그인]
키워드 :
지식놀이터 ::【김영환교수의 지식창고 김영환 교수의 사마천 사기 강의
김영환 교수의 사마천 사기 강의
2022년
2022년 12월
2022년 12월 29일
2022년 12월 22일
2022년 12월 15일
2022년 11월
2022년 11월 3일
2022년 10월
2022년 10월 27일
2022년 10월 20일
2022년 10월 13일
2022년 10월 6일
2022년 9월
2022년 9월 30일
2022년 9월 23일
2022년 9월 16일
2022년 9월 2일
2022년 8월
2022년 8월 26일
2022년 8월 19일
2022년 8월 12일
2022년 8월 5일
2022년 7월
2022년 7월 29일
2022년 7월 22일
2022년 7월 15일
2022년 7월 8일
2022년 6월
2022년 6월 24일
2022년 6월 17일
2022년 6월 10일
2022년 6월 3일
2022년 5월
2022년 5월 27일
2022년 5월 20일
2022년 5월 13일
동양고전 제268강 강의교안
2022년 5월 6일
2022년 4월
2022년 4월 27일
2022년 4월 8일
about 김영환 교수의 사마천 사기 강의
내서재
추천 : 0
# 논어 학이편 # 사기 주본기
【학습】
(2023.11.04. 10:26) 
◈ 동양고전 제268강 강의교안
김영환 교수(남서울대 중국학과)의 동양고전아카데미 제268강 고전(사마천의 사기) 무료강좌 내용입니다. (2022,05,13)
김영환교수의 동양고전아카데미 제268강 (2022,05,13) 강의 보충자료
 
* 漢文 학습에 알아야 할 助詞 - 일반적인 학설임
크게 4가지로 구분 ; 어기조사는 다시 5가지로 구분
 
Ⅰ.語氣助詞
1. 疑問助詞(의문) - 也, 者, 乎, 哉, 與, 歟, 邪
2. 祈使助詞(청구,명령,권고,독촉) - 矣, 焉, 哉
3. 感歎助詞(감탄) - 也, 矣, 乎, 焉, 哉, 與, 歟, 已
4. 肯定助詞(긍정) - 也, 矣, 乎, 然, 焉, 耳, 而已, 也已
5. 停頓助詞(정돈,강조) - 也, 矣, 乎, 焉, 兮
 
Ⅱ. 時態助詞(동작,변화상태) - 矣
Ⅲ. 結構助詞(문장의 구조관계) - 之, 者, 所, 然, 夫, 所以, 乎, 焉, 等, 且
Ⅳ. 其他助詞(기타)
 

 
4-022 〈周本紀〉
初, 管、蔡畔周, 周公討之, 三年而畢定, 故初作大誥, 次作微子之命, 次歸禾, 次嘉禾, 次康誥、酒誥、梓材, 其事在周公之篇。 周公行政七年, 成王長, 周公反政成王, 北面就群臣之位。
 
* 生, 嬰(襁褓 ; 男曰兒,女曰嬰, 1살이하), 弱(3살이하), 幼(7살이하), 少(10살 이하), 長(17살이하), 成(18-20살) ; (少, 青, 壯, 中, 老)
 
1.康 - 갑골문, 원래는 곡물의 껍데기, 糠(糟糠)과 같다.
《後漢書》〈宋弘傳〉「貧賤之交不可忘,糟糠之妻不下堂」-遺棄,放棄, 의무를 하지 않음.
 
2.誥 - 隸書, 원래는 알리다 ; 《說文解字》「誥,告也。段注:以言告人, 古用此字, 今則用告字。以此誥爲上告下之字」 ; 또 시대별로 살펴보면, 1)古代帝王對臣子之命、令 ; 2)帝王任命或封贈之文書 ; 3)誥敕(官吏受封的文書); 4)《列子》〈楊朱〉「告上曰告,發下曰誥」 ; 5)秦-復造詔字當之 ; 6)秦-廢古制稱制(命을 制로)、詔(令을 詔로) ; 漢代에 制, 詔, 策, 戒, 勅, 敎, 諭 등장 ; 7)唐-稱制 ; 8)宋-始以誥命庶官 ; 9)明-命官用誥敕 ; 10)淸-《淸會典事例》「一品至五品,皆授以誥命,六品至九品,皆授以敕命」
* 制(皇帝命令) ; 誥-詔(皇帝告知大衆) ; 策(帝王對臣下命令) ; 戒(告戒-帝王對臣下警告勸勉) ; 勅(皇帝詔書, 命令) ; 敎(敎令-帝王頒布條例) ; 諭(帝王直接通告百姓)
* 朕과 孤(寡人) ; 陛下(3단 계단)와 殿下(1단 계단)-閣下,足下(下稱上,同輩,尊稱您),膝下,麾下,在下(稱自己,謙辭),手下(上級者指揮範圍內部下) / 기타--聖下(카톨릭),猊下(불교) ; 座下,机下,案河,席下-이상 존경하는 사람, 講座 청강자 의미, 屬下(部下), 貴下(일본, 편지글,あなた), 貴社, 貴中(단체) ; 龍5爪과 蟒3-4爪 ; 冕旒冠 12줄(1줄당12개5색옥)과 9줄 ; 萬歲와 千歲 ; 황색 龍袍(95至尊)와 홍색 蟒袍
 
3.酒 - 갑골문, 원래는 술 ; 《說文解字》「就也,所以就人性之善恶」 ; 《釋名》「酒,酉也,釀之米麴,酉澤久而味美也」 ; 《周禮》〈天官〉「辨三酒之物,一曰事酒,二曰昔酒,三曰淸酒。《注》事酒,有事而飮也。昔酒,無事而飮也。淸酒,祭祀之酒」 ; 《漢書》〈食貨志〉「酒,百藥之長」 ; 《漢書》〈東方朔傳〉「銷憂者莫若酒」 ; 《江純》〈酒誥〉「酒之所興,肇自上皇,成之帝女,一曰杜康」 ; 관직명,《周禮》〈天官〉「酒正《注》酒官之長」 ; 祭酒,尊稱之號 《漢書》〈伍被傳〉「號爲劉氏祭酒。《注》祭時惟尊長酹酒也 ; 술 최초 발명자, 杜康,曹操《短歌行》「何以解憂,唯有杜康」 ; 1)술의 명칭-酉, 酒, 春, 曲, 맑은술酏,醨, 酋묵은 술, 진한술酎, 醇, ; 2)발전(제작방법상)-a.釀造酒(15도 좌우-과실주-하나라 小康 ; 곡물주-상나라) b.蒸溜酒(20이상~50-70도 ; 燒酒, 白干 ; 3)용도-종교, 제사. 혼인, 喪事, 명절, 건강, 의료소독, 연료, 기타 ; 4)종류(색의 분류-유색(맥주, 포도주, 황주...)과 무색(백주) ; 용도별-일반주와 약주 ; 도수별-淡酒와 熱酒) ; 5)중국명주-a.4대명주-汾酒(山西杏花村, 1500여년, 남북조시대 國酒, 1987년 국가인정)茅台酒(貴州, 800여년, 2003년 국가인정), 西鳳酒(寶鷄,2003년 국가인정), 瀘州老窖特曲(四川, 400여년, 1915년 파나마 금상) ; b.8대명주-4대+五粮液, 劍南春, 古井貢酒(曹操 고향술), 董酒 ; c.10대명주-8대+洋河大曲, 郞酒 ; 6)음주권장-시간은 오후 3-5시 ; 종류는 포도주 등 담백하고 도수 낮은 것 ; 수량은 2-3잔 ; 금기-훈제안주
 
* 인류를 쉬게 하고 깨우는 음료(술과 커피, 차)
 
구분   중심국가     기호품       용도
고대   그리스, 로마    포도주      귀족용 (쉬고, 잠자고)
중세   유럽(독일중심)    맥주      노동자 (활동하고)
근대   15세기 이슬람국가  커피 (이슬람의 포도주)  성직자 (깨어있고)
최근세  19세기 중국     차      지식인 (각성과 여유)
현대   미국 중심    맥주, 커피, 차    모두 (슈퍼활동,경쟁)
 

 
*《論語》〈學而〉
15. 子貢曰..貧而無諂,富而無驕,何如? 子曰..可也。未若貧而樂道,富而好禮者也。子貢曰..《詩》云,如切如磋,如琢如磨,其斯之謂與? 子曰..賜也! 始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者。
 
1) 諂 - 아첨 ;
2) 何如 -《論語》에 나오는 “何如”는 모두 어떻습니까?(怎么样) ;
3) 貧而樂 - 어떤 책에는 貧而樂道 ;
4) 如切如磋,如琢如磨-《詩經》〈淇澳〉에 처음 나온다. 切(骨)磋(象牙, 角)琢(玉)磨(石) ;
5) 其斯之謂與(豈說的和这一樣) - 其~豈(難道,怎麽) ; 斯~這,這個 ; 之~뜻없슴 ; 謂~告,言 ; 與~和,同,跟
6) 賜 - 子貢이름, 공자는 학생들의 이름을 불렀다. ;
7) 告諸往而知來者 - 諸는 之와 같다;往은 과거의 일;來는 미래의 일
# 논어 학이편 # 사기 주본기
【학습】 김영환 교수의 사마천 사기 강의
• 동양고전 제269강 강의교안
• 동양고전 제268강 강의교안
• 동양고전 제267강 강의교안
▣ 커뮤니티 (참여∙의견)
내메모
페이스북 공유하기 트위터 공유하기
로그인 후 구독 가능
구독자수 : 1
▣ 정보 :
학습 (보통)
▣ 참조 지식지도
▣ 다큐먼트
◈ 소유
◈ 참조
 
▣ 참조 정보 (쪽별)
◈ 소유
◈ 참조
 
 
▣ 참조정보
백과 참조
목록 참조
 
외부 참조
 
▣ 참조정보
©2021 General Libraries 최종 수정일: 2021년 1월 1일